Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни No tengo prisa (Manuel Carrasco)

*****
Перевод песни No tengo prisa — Manuel Carrasco Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


No tengo prisa

Я не тороплюсь

Si estás pensando si volveré,  
Abre la puerta que estoy llegando,  
Aquella noche que te besé,  
Me besaste y no sé...
El venenillo de tus labios.  

Si estás queriendome, no lo digas
(Ni lo sugieras)
Que en cada gesto
Quiero advertirte,  
Si estás pensando si te querré,  
Tú piensa,
No te lo haré saber,  
Aunque mis ojos sí te lo digan. 

No tengo prisa,  
Pero corriendo mi sangre grita 
En un ejército de caricias,  
Que están deseosas por disparar.  
Ya no se aguantan,
Mira,  
Quiero invitarte al balcón del sueño,  
Tú eres mi estrella, yo tu universo,  
No pido el beso
Y tú me lo das,  
Y es mi alegría, amor... 

Si tienes tiempo, dame un segundo
(Dos, tres...)
Que en tu segundo yo paro el tiempo,  
Si tienes miedo de la verdad,  
No te podrás librar, 
Si se desata el sentimiento.  

Aprieta el beso
Y afloja el miedo, mujer,  
Agárrate
Y suelta tus instintos,  
Mira el destello en mi corazón,  
No es que me mira lo provocó,  
Porque es la dueña de mis latidos.  

No tengo prisa,  
Pero corriendo mi sangre grita  
En un ejército de caricias,  
Que están deseosas por disparar.  
Ya no se aguantan,
Mira,  
Quiero invitarte al balcón del sueño,  
Tú eres mi estrella, yo tu universo,  
No pido el beso
Y tú me lo das,  
Y es mi alegría, amor... 

No, no, no no, no tengo prisa
No, no, no, no, no tengo prisa

Pero corriendo mi sangre grita  
En un ejército de caricias,  
Que están deseosas por disparar.  
Ya no se aguantan,
Mira,  
Quiero invitarte al balcón del sueño,  
Tú eres mi estrella, yo tu universo,  
No pido el beso
Y tú me lo das,  
Y es mi alegría, amor...

Y es mi alegría, amor...
Y es mi alegría, amor...

Если ты думаешь, вернусь ли я,
Открой дверь. Ведь я уже почти на пороге.
В ту ночь, когда я тебя поцеловал,
Ты меня поцеловала, и не знаю...
Твои губы меня приворожили.

Если ты меня любишь, не говори об этом
(Даже не намекай).
Ведь я хочу замечать это
В каждом твоём жесте.
Если ты думаешь, буду ли я тебя любить,
Подумай только,
Я не дам тебе об этом знать,
Даже если мои глаза тебе об этом скажут!

Я не тороплюсь,
Но, теча по венам, моя кровь закипает
От страстного желания
Осыпать тебя ласками.
Я уже не могу сдерживать себя.
Послушай,
Я хочу пригласить тебя на балкон моих грёз,
Где ты моя звезда, а я твоя вселенная,
Я не прошу у тебя поцелуй,
А ты мне его даёшь.
Это для меня радость, любовь моя.

Если у тебя есть время, дай мне секунду
(Две, три...).
И в эту секунду я остановлю время.
Если ты боишься правды,
Ты не сможешь почувствовать себя свободной,
Если вспыхнет чувство.

Крепко поцелуй меня
И отпусти свой страх,
Прижмись ко мне
И дай волю своим инстинктам.
Послушай, как забилось моё сердце.
Не твой взгляд заставил его биться так,
А то, что оно увидело свою хозяйку!

Я не тороплюсь,
Но, теча по венам, моя кровь закипает
От страстного желания
Осыпать тебя ласками.
Я уже не могу сдерживать себя.
Послушай,
Я хочу пригласить тебя на балкон моих грёз,
Где ты моя звезда, а я твоя вселенная,
Я не прошу у тебя поцелуй,
А ты мне его даёшь.
Это для меня радость, любовь моя.

Нет, нет, нет, нет, я не тороплюсь...
Нет, нет, нет, нет, я не тороплюсь...

Но, теча по венам, моя кровь закипает
От страстного желания
Осыпать тебя ласками.
Я уже не могу сдерживать себя.
Послушай,
Я хочу пригласить тебя на балкон моих грёз,
Где ты моя звезда, а я твоя вселенная,
Я не прошу у тебя поцелуй,
А ты мне его даёшь.
Это для меня радость, любовь моя.

Это для меня радость, любовь моя...
Это для меня радость, любовь моя...

Автор перевода — Naty
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни