Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Llueve sin descanso (Manuel Carrasco)

Llueve sin descanso

Дождь льёт, не переставая


Si ya no puedo confiar en ti,
todo se nubla a mi alrededor,
vendo el futuro que escribía en ti
y apago el sueño que se iluminó,
cierro las alas por miedo a sufrir,
me ahoga el llanto de la sin razón.

Si ya no puedo confiar en ti,
¿qué hago con todo lo que imaginé?
No soy el mismo desde que te vi,
soy parte tuya y tú de mí también.
Si ya no puedo confiar en ti,
¿qué hago contigo?,
¿qué hago sin ti?
¿Qué hago? (¿Qué hago?)

Llueve sin descanso en mi interior,
la tristeza inunda mi sentir,
cada paso tuyo es un adiós
que no me deja seguir.
Llueve el desconcierto sobre mí,
se consume toda la ilusión,
las dudas vienen a por mí,
manchándome el corazón.

Si ya no puedo confiar en ti,
¡dame motivos para sí creerte!
Tormenta fría, déjame vivir
con la verdad porque la encuentro ausente,
sin tus palabras, letras nada más
que no contestan con sinceridad.

Si ya no puedo confiar en ti,
no puedo amarte como yo soñé.
Arbol caído triste sin vivir
no me confundas que quiero saber,
si ya no puedo confiar en ti,
¿qué hago contigo?,
¿qué hago sin ti?
¿Qué hago? (¿Qué hago?)

Llueve sin descanso en mi interior,
la tristeza inunda mi sentir,
cada paso tuyo es un adiós
que no me deja seguir.
Llueve el desconcierto sobre mí,
se consume toda la ilusión,
las dudas vienen a por mí,
manchándome el corazón.

(Si ya no puedo confiar en ti)
... manchándome el corazón.
(Si ya no puedo confiar en ti)
¿Qué hago con todo?
¿Qué hago sin ti?
(Si ya no puedo confiar en ti)
Cierro las alas por miedo a sufrir.
(Si ya no puedo confiar en ti)
Si ya no puedo, si ya no puedo...

Если я больше не могу доверять тебе,
небо надо мной затягивается тучами,
я продаю будущее, которое придумал себе с тобой,
и гашу мечту, которая озарилась светом,
опускаю крылья, потому что боюсь страданий,
меня душат слезы из-за несправедливости.

Если я больше не могу доверять тебе,
что мне делать со всем, что я себе придумал?
С тех пор как я увидел тебя, я изменился,
теперь я являюсь частью тебя, а ты — частью меня.
Если я больше не могу доверять тебе,
что мне делать с тобой?
что мне делать без тебя?
Что мне делать? (Что мне делать?)

В моей душе дождь льёт, не переставая,
грусть затопляет мои чувства,
каждый твой шаг — это прощание,
которое не дает мне возможности жить дальше.
На меня обрушивается паника,
все мои иллюзии исчезают,
меня охватывают сомнения,
оставляя след в моем сердце.

Если я больше не могу доверять тебе,
дай мне повод хотя бы верить тебе!
Холодная буря, позволь мне жить
правдой, потому что я не могу её найти,
без твоих слов, записки — это ничто,
потому что в них не найти искренних ответов.

Если я больше не могу доверять тебе,
не могу любить тебя так, как мечтал.
Грустное упавшее дерево, лишенное жизни,
не сбивай меня, потому что я хочу знать,
если я больше не могу доверять тебе,
что мне с тобой делать?
что мне делать без тебя?
Что мне делать? (Что мне делать?)

В моей душе дождь льёт, не переставая,
грусть затопляет мои чувства,
каждый твой шаг — это прощание,
которое не дает мне возможности жить дальше.
На меня обрушивается паника,
все мои иллюзии исчезают,
меня охватывают сомнения,
оставляя след в моем сердце.

(Если я больше не могу доверять тебе)
...оставляя след в моем сердце.
(Если я больше не могу доверять тебе)
Что мне со всем этим делать?
Что мне делать без тебя?
(Если я больше не могу доверять тебе)
Я опускаю крылья, потому что боюсь страданий.
(Если я больше не могу доверять тебе)
Если я больше не могу, если я больше не могу...

Автор перевода — Annette
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Llueve sin descanso — Manuel Carrasco Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

18.04.(1964) День рождения Zazie