Ah, vámonos contigo quiero huir Súbete a mi coche, que voy a conducir. Vámonos lejos de aquí lejos, lejos de aquí Sensual sin vergüenza qué quieres hacer Cuál es tu capricho cuál es tu placer. Dime hasta donde tú quieres llegar Si tú no me frenas, no voy a parar.
Tú tienes el control de mi velocidad Libres como el viento Nadie nos va a alcanzar. Somos dos locos, pasión a full Somos cómplices tú eres mi camino Te quiero recorrer.
Ах, пойдём, хочу убежать с тобой, Садись в мою машину, я поведу. Уедем далеко отсюда, далеко, далеко отсюда. Что ты хочешь сделать чувственно и без смущения? Любой твой каприз, любое удовольствие, Скажи мне, как далеко ты готова зайти? Я не остановлюсь, пока ты не остановишь меня.
Ты контролируешь мою скорость, Мы свободны, как ветер, Никто нас не догонит. Мы двое сумасшедших, полных страсти, Мы сообщники, ты — моя дорога, Хочу исследовать тебя.
Позволь себе отдаться, позволь себя любить, Позволь себе забыться, позволь себе насладиться. Позволь себе отдаться, позволь себя любить, Позволь себе забыться, позволь себе насладиться.
Позволь себе получить удовлетворение, Позволь мне сделать то же самое. Позволь себе получить удовлетворение, Позволь мне сделать то же самое.
Ты разжигаешь страсть, наше движение — трение, Ты разжигаешь страсть, наше движение — трение.
Позволь себе отдаться, позволь себя любить, Позволь себе забыться, позволь себе насладиться. Позволь себе отдаться, позволь себя любить, Позволь себе забыться, позволь себе насладиться.
Я увезу тебя, я увезу тебя... в путешествие, Осмелься, я увезу тебя.
Автор перевода — Oxana
Понравился перевод?
Перевод песни El viaje — Maná
Рейтинг: 5 / 51 мнений