Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни De vez en cuando (Malú)

De vez en cuando

Время от времени


Sé que este camino se acabó,
Que cada quien tomó otra dirección,
Aunque pueda ser mejor así,
Tu recuerdo sigue aquí
Tatuándome una cicatriz.

Y yo que intento olvidar,
Me mata recordar de vez en cuando,
Y tú que dices que estás bien,
Permítame la duda,
Quiero saber...

Si estás mejor sin mí,
Si me sientes en tu piel,
Si piensas en volver
De vez en cuando.
Si todo sabe a nada,
Si la noche te hace mal,
Si me llegas a extrañar
De vez en cuando.
Porque a mí a cada rato estar sin ti
Me duele tanto.

Me pregunto si en tu mente fue verdad,
Si tanto que nos dimos fue real,
Si has tejido esta ilusión
Para hacerme creer
Que fue fácil tu adiós,
Borrar mis huellas de tu corazón.

Pues yo que intento olvidar,
Me mata recordar de vez en cuando,
Y tú que dices que estás bien,
Permítame la duda,
Quiero saber...

Si estás mejor sin mí,
Si me sientes en tu piel,
Si piensas en volver
De vez en cuando.
Si todo sabe a nada,
Si la noche te hace mal,
Si me llegas a extrañar
De vez en cuando.
Porque a mí a cada rato estar sin ti
Me duele tanto...

Me duele tanto…
Aunque sea dime que piensas en mí
De vez en cuando.

Знаю, что между нами все кончено,
И каждый из нас пошёл своей дорогой.
И хотя, возможно, так будет лучше,
Воспоминание о тебе ещё живо,
Вытатуированное шрамом на коже.

И я, хоть и пытаюсь тебя забыть,
Время от времени воспоминания убивают меня.
А ты, хоть ты и говоришь, что ты в порядке,
Позволь мне в этом усомниться.
Я хочу знать...

Лучше ли тебе без меня,
Чувствуешь ли ты меня рядом,
Думаешь ли о том, чтобы вернуться,
Время от времени.
Стало ли все бессмысленным,
Тяжело ли тебе ночами,
Скучаешь ли ты по мне
Время от времени.
Потому что для меня каждая секунда без тебя
Полна боли.

Я спрашиваю себя: правда ли ты так думал,
Реально ли все то, что мы сказали друг другу.
Что если ты наплел мне эту сказку,
Чтобы заставить меня поверить в то,
Что тебе было легко сказать «прощай»
И не оставить ни следа от меня в твоём сердце.

И я, хоть и пытаюсь тебя забыть,
Время от времени воспоминания убивают меня.
А ты, хоть ты и говоришь, что ты в порядке,
Позволь мне в этом усомниться.
Я хочу знать...

Лучше ли тебе без меня,
Чувствуешь ли ты меня рядом,
Думаешь ли о том, чтобы вернуться,
Время от времени.
Стало ли все бессмысленным,
Тяжело ли тебе ночами,
Скучаешь ли ты по мне
Время от времени.
Потому что для меня каждая секунда без тебя
Полна боли...

Мне так больно…
Скажи хотя бы, что ты вспоминаешь обо мне
Время от времени.

Автор перевода — Irina (@chicadelluvia)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни De vez en cuando — Malú Рейтинг: 5 / 5    17 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Caos

Caos

Malú


Треклист (4)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.