Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tú y yo (Maite Perroni)

*****
Перевод песни Tú y yo — Maite Perroni Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


Tú y yo

Ты и я

Así que nada es suficiente
Y que yo soy la que miente
Y que todo tú me diste,
Que tú siempre me quisiste,
Que tú nunca hiciste nada,
Que soy yo la que te hace sufrir.

Y le dices a la gente
Que me buscas, que me quieres
Que sin mí de amor te mueres,
Y que solo son rumores
Que fue todo un error,
Que por eso ahora estás así
Suplicando que te escuche
Y diciendo que todo cambió

(Y no, y no, y no, y no ya no)

Pero creo que es mejor
Que entiendas de una vez
Que tú y yo, ya no...
(Lo siento, pero todo se acabó)
Tú y yo, ya no.
(Ya nada queda entre nosotros dos)
¡Despídete!

Y no creas que fue fácil
Olvidarme de tus besos
De tus manos, de lo nuestro
De este amor que era tan cierto
Que tan solo en un segundo
Lo mataste y todo quedó atrás.

Y les dices que tú harías
Cualquier cosa por tenerme
Por volver el tiempo atrás
Y que tratara de entenderte.
Pero yo no veo nada
Nada más que solo hablar y hablar.

Y aunque vengas de rodillas
A decirme que todo cambió...
(Ya no, ya no, ya no, ya no)
Solo quiero que lo entiendas
Y que aceptes de una vez
Que tú y yo, ya no...
(Lo siento, pero todo se acabó)
Tú y yo, ya no.
(Ya nada queda entre nosotros dos)
¡Despídete!

(¡Despídete!)
Ya nada queda entre nosotros dos.

Tú y yo, ya no...
(Lo siento, pero todo se acabó)
Tú y yo, ya no.
Ya nada queda entre nosotros dos...

Так выходит, что всего этого не достаточно,
И что я та, которая лжёт,
И всё, что у меня есть, дал мне ты,
Что ты всегда любил меня,
Что ты ничего такого не сделал,
Что я та, кто заставляет тебя страдать.

И ты говоришь окружающим,
Что ты меня ищешь, что любишь меня,
Что без меня ты умираешь от любви.
И что это всего лишь слухи,
Произошла ошибка,
Что именно поэтому ты сейчас в таком состоянии,
Умоляешь меня, чтоб я выслушала тебя,
И говоришь, что всё изменилось.

(И нет, и нет, и нет, и нет, уже нет)

Но, думаю, будет лучше,
Если ты поймешь раз и навсегда,
Что ты и я — больше не пара...
(Мне жаль, но все кончено.)
Ты и я — больше не пара.
(Уже ничего не осталось между нами.)
Попрощайся!

И ты не думай, что это было легко:
Позабыть о твоих поцелуях,
О твоих руках, о нашем романе,
Об этой любви, которая была такой настоящей,
Что лишь в одну секунду
Ты убил её, и всё осталось в прошлом.

И ты говоришь всем, что сделал бы
Всё, что угодно, чтоб вернуть меня,
Чтобы повернуть время вспять,
И чтобы я постаралась понять тебя.
Но я не вижу ничего,
Кроме пустой болтовни.

И даже если ты придёшь, чтобы упав мне в ноги
Сказать о том, что всё изменилось...
(Уже нет, уже нет, уже нет, уже нет)
Я всего лишь хочу, чтоб ты понял
И смирился раз и навсегда,
Что ты и я — больше не пара...
(Мне жаль, но все кончено.)
Ты и я — больше не пара.
(Уже ничего не осталось между нами.)
Попрощайся!

(Попрощайся!)
Уже ничего не осталось между нами.

Что ты и я — больше не пара...
(Мне жаль, но все кончено.)
Ты и я — больше не пара.
Уже ничего не осталось между нами...

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Eclipse de luna

Eclipse de luna

Maite Perroni


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

23.01.(1954) День рождения певца, композитора, автора многих хитов Franco De Vita