Für immer
Der Dämon lebt für immer,
Der Dämon lebt für immer,
Für immer in dir.
Yo soy la sangre de los caídos
soy la orden negra
soy el terror
mi cara es la de un dios
Soy la raza, soy los sacrificios
soy pureza, runas en un altar
mi honor es la lealtad
Mi sagrado destino
mi orden moral
extirpar la impureza
de la humanidad
Mi lucha es mi religión
y el miedo mi voz
Der Dämon lebt für immer,
Der Dämon lebt für immer,
Für immer in dir.
Soy el hombre que no tiene sombra
soy la muerte anunciada de toda paz
la solución final
Voy buscando el orden divino
magia negra, luz casi omisión
la lanza del destino
El Mesías de un nuevo orden mundial
el guerrero del reino, la logia del mal
pureza de raza por convicción
o por diversión.
Der Dämon lebt für immer,
Der Dämon lebt für immer,
Für immer in dir.
Surcos de dolor marcan la piel de la razón
surcos de terror que te arañan el corazón.
(Hitler Speech)
Durch eigenen Fleiß, eigene Entschlossenheit,
eigenen Trotz, eigene Beharrlichkeit
Демон живет всегда,
Демон живет всегда,
Всегда в тебе.
Я — кровь падших,
я — черный орден,
я — ужас,
мое лицо божественно.
Я — раса, я — жертвоприношения,
я — чистота, руны на алтаре,
моя честь — верность.
Моя священная судьба,
Мой моральный порядок —
Искоренять нечистоту
Человечества.
Моя борьба — моя религия,
И страх — мой голос.
Демон живет всегда,
Демон живет всегда,
Всегда в тебе.
Я — человек, у которого нет тени,
Я — смерть, объявленная всему спокойствию,
Конечное решение.
Я ищу божественный порядок,
Черную магию, где света почти нет,1
Копье судьбы.
Мессия нового мирового порядка,
Воин королевства, ложи зла,
Чистота расы по убеждениям
или по развлечению.
Демон живет всегда,
Демон живет всегда,
Всегда в тебе.
Борозды боли отмечают кожу разума,1
Борозды ужаса, которые царапают тебе сердце.
(Речь Гитлера)
Благодаря прилежанию, решимости,
гордости, настойчивости
Автор перевода — Георг Ангкар
Понравился перевод?
Перевод песни Für immer — Mägo de Oz
Рейтинг: 4.9 / 5
13 мнений
Благодарим