Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dile a ella (Magnate y Valentino)

В исполнении: Magnate y Valentino, Don Omar.

Dile a ella

Скажи ей


Amigo, ¡adiós! Conversemos.
He vuelto a ver aquella mujer
Que te lastimó, que te hirió
Por quien sufrió tu corazón
Y me pregunto que cómo te va en tu nueva vida,
Que si eres feliz.
Y le contesté, amigo
Que tú estás muy bien, muy bien, muy bien
Desde que se fue, se fue, se fue
Que se marchó el amor, adiós
Que ahora vives sin dolor
Que aún vives sin fe, sin fe
Desde que se fue, se fue
Y aunque te veo reír, vivir
Sé que en realidad quieres morir
Amigo, le conté...
Amigo, le conté...
Amigo, le conté...
Aunque en realidad sé que quieres morir
Amigo, le conté.

Precisamente ahora
Yo estaba pensando en ella
Quisiera verla de frente
Decirle lo que se siente
Que aunque con mi corazón jugó
Yo no le guardo rencor
Que ahora tengo un nuevo amor
Que ha aliviado ese dolor
Que aunque con mi corazón jugó
Yo no le guardo rencor
Que ahora tengo un nuevo amor
Que ha aliviado ese dolor
Y que estoy muy bien, muy bien
Desde que se fue, se fue
Y sólo se quedó su adiós, adiós
Ya mi mente la olvido

Que tú estás muy bien, muy bien, muy bien
Desde que se fue, se fue, se fue
Que se marchó el amor, adiós
Que ahora vives sin dolor
Que aún vives sin fe, sin fe
Desde que se fue, se fue
Y aunque te veo reír, vivir
Sé que en realidad quieres morir
Amigo, le conté...
Amigo, le conté...
Amigo, le conté...
Aunque en realidad sé que quieres morir
Amigo, le conté.

No es por dañarte la mente, amigo
Si tú la vieras
Para mí yo la encuentro más bella
Y sus ojos de hechicera
Que cautivan a cualquiera
No es por dañarte la mente, amigo
Si tú la vieras
Para mí yo la encuentro más bella
Y sus ojos de hechicera
Que cautivan a cualquiera
Ahora es tu decisión
Tú la conoces allá mejor que yo
Tú solo sabes lo que entre ustedes pasó
Es de ti brindarle tu perdón
Si es por mí, da la vuelta
Mejor dile adiós
Ahora es tu decisión
Tú la conoces allá mejor que yo
Tú solo sabes lo que entre ustedes pasó
Es de ti brindarle tu perdón
Si es por mí, da la vuelta
Y mejor dile adiós

Que tú estás muy bien, muy bien, muy bien
Desde que se fue, se fue, se fue
Que se marchó el amor, adiós
Que ahora vives sin dolor
Que aún vives sin fe, sin fe
Desde que se fue, se fue
Y aunque te veo reír, vivir
Sé que en realidad quieres morir
Amigo, le conté...
Amigo, le conté...
Amigo, le conté...
Aunque en realidad sé que quieres morir
Amigo, le conté.

Друг, вот и ты! Поговорим.
Я снова видел ту женщину,
Которая тебя обидела, которая тебя ранила,
Из-за которой страдало твое сердце.
Она спросила меня, как ты сейчас поживаешь,
И счастлив ли ты.
И я ей ответил, друг,
Что у тебя все отлично, отлично, отлично,
С тех пор как она ушла, ушла, ушла.
Что уже прошла любовь, прощай!
Что сейчас ты живешь без боли,
Что всё ещё живешь без веры, без веры,
С тех пор как она ушла, ушла.
И хотя я вижу, как ты смеешься, живешь,
Знаю, что на самом деле ты хочешь умереть.
Друг, я ей рассказал...
Друг, я ей рассказал...
Друг, я ей рассказал...
Хотя на самом деле, я знаю, что ты хочешь умереть.
Друг, я ей рассказал.

Как раз сейчас
Я о ней размышлял.
Хотел бы с ней встретиться лицом к лицу,
Сказать ей, что я чувствую.
И что хотя она играла с моим сердцем,
Я не злюсь на нее,
Что сейчас у меня уже новая любовь,
Которая облегчила эту боль,
И что хотя она играла с моим сердцем,
Я не злюсь на нее,
Что сейчас у меня уже новая любовь,
Которая облегчила эту боль,
И что у меня все отлично, отлично,
С тех пор как она ушла, ушла,
Только осталось ее прощай, прощай,
А я ее уже забыл.

Что у тебя все отлично, отлично, отлично,
С тех пор как она ушла, ушла, ушла.
Что уже прошла любовь, прощай!
Что сейчас ты живешь без боли,
Что всё ещё живешь без веры, без веры,
С тех пор как она ушла, ушла.
И хотя я вижу, как ты смеешься, живешь,
Знаю, что на самом деле ты хочешь умереть.
Друг, я ей рассказал...
Друг, я ей рассказал...
Друг, я ей рассказал...
Хотя на самом деле, я знаю, что ты хочешь умереть.
Друг, я ей рассказал.

Друг, не хочу выносить тебе мозг,
Но если бы ты ее видел!
Мне она показалась еще красивее,
И ее колдовские глаза
Очаруют любого.
Друг, не хочу выносить тебе мозг,
Но если бы ты ее видел!
Мне она показалась еще красивее,
И ее колдовские глаза
Очаруют любого.
Теперь тебе решать,
Ты знаешь её намного лучше, чем я,
Знаешь только ты о том, что произошло между вами,
От тебя зависит, простишь ли ты её,
На твоем месте я бы дал ей от ворот поворот,
Ты лучше скажи ей прощай.
Теперь тебе решать,
Ты знаешь её намного лучше, чем я,
Знаешь только ты о том, что произошло между вами,
От тебя зависит, простишь ли ты ее,
На твоем месте я бы дал ей от ворот поворот,
Ты лучше скажи ей прощай.

Что у тебя все отлично, отлично, отлично,
С тех пор как она ушла, ушла, ушла.
Что уже прошла любовь, прощай!
Что сейчас ты живешь без боли,
Что всё ещё живешь без веры, без веры,
С тех пор как она ушла, ушла.
И хотя я вижу, как ты смеешься, живешь,
Знаю, что на самом деле ты хочешь умереть.
Друг, я ей рассказал...
Друг, я ей рассказал...
Друг, я ей рассказал...
Хотя на самом деле, я знаю, что ты хочешь умереть.
Друг, я ей рассказал.

Автор перевода — Anonimo

ft. Don Omar

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dile a ella — Magnate y Valentino Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Sin límite

Sin límite

Magnate y Valentino


Треклист (1)
  • Dile a ella

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.