Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Gone, gone, gone (Madonna)

Gone, gone, gone

Кончено, кончено, кончено


Needing, needing
All at once comes the silence
Begging, pleading
No more emotional violence

The withdrawal into pain
The result to never need again
Is this love?
I think not
I want out

This love affair is over
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone
(This love affair)
It's so sad
(This love affair)
What we had
Gone, gone, gone

Bleeding, bleeding
Then comes the recognition
Anger seething
I don't need your permission

And I don't know who you are
And this thing has gone too far
Is this love?
I think not
I want out

This love affair is over
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone
(This love affair)
It's so sad
(This love affair)
What we had
Gone, gone, gone

You're in too deep
You can not keep
The promises you made
Our happiness was free
The end of love
The end of the dream

Gone, gone, gone

And I don't know who you are
And this thing has gone too far
Is this love?
I think not
I want out

This love affair is over
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone
(This love affair)
It's so sad
(This love affair)
What we had
Gone, gone, gone

(This love affair)
Gone, gone, gone
This love affair is over
Gone, gone, gone

Необходимость, нужда
Внезапно накатывает тишина.
Мольба, прошение
Больше никакого эмоционального насилия.

Уход в боль —
Как результат, больше ни в чем не нуждаться.
Любовь ли это?
Мне кажется, нет.
Я хочу уйти.

Эта любовная история окончена
Закончилась, закончилась, закончилась.
Эта любовная история окончена
Закончилась, закончилась, закончилась.
(Эта любовная история)
Это так печально
(Эта любовная история)
Все, что у нас было,
Ушло, ушло, ушло.

Кровоточить, кровоточить.
Затем приходит осознание.
Гнев закипает,
Мне не нужно твоих разрешений.

И я не знаю, кто ты.
И это зашло слишком далеко.
Любовь ли это?
Думаю, нет.
Я хочу уйти.

Эта любовная история окончена
Закончилась, закончилась, закончилась.
Эта любовная история окончена
Закончилась, закончилась, закончилась.
(Эта любовная история)
Это так печально
(Эта любовная история)
Все, что у нас было,
Ушло, ушло, ушло.

Ты зашел слишком далеко
Ты не можешь сдержать
Данные обещания.
Наше счастье было свободным.
Конец счастья,
Конец мечты...

Кончено, кончено, кончено...

И я не знаю, кто ты.
И это зашло слишком далеко.
Любовь ли это?
Думаю, нет.
Я хочу уйти.

Эта любовная история окончена
Закончилась, закончилась, закончилась.
Эта любовная история окончена
Закончилась, закончилась, закончилась.
(Эта любовная история)
Это так печально
(Эта любовная история)
Все, что у нас было,
Ушло, ушло, ушло.

(Эта любовная история окончена)
Закончилась, закончилась, закончилась.
Эта любовная история окончена
Закончилась, закончилась, закончилась.

Автор перевода — Alice Wonka

Неизданная песня с альбома «Ray of light».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gone, gone, gone — Madonna Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.