Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La incondicional (Luis Miguel)

*****
Перевод песни La incondicional — Luis Miguel Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


La incondicional

Безусловная

Tú, la misma siempre tú
Amistad, ternura qué sé yo
Tú, mi sombra has sido tú
La historia de un amor
Que no fue nada

Tú, mi eternamente tú
Un hotel, tu cuerpo y un adios
Tú, mi oculta amiga tú
Un golpe de pasión
Amor de madrugada…

No existe un lazo entre tú y yo
Nada de amores
Nada de nada

Tú, la misma de ayer
La incondicional
La que no espera nada
Tú, la misma de ayer
La que no supe amar
No sé por qué

Tú, intensamente tú
Soledad, cariño yo qué sé
Tú, mis horas bajas tú
Un cuerpo de mujer
Un par de rosas blancas

No existe un lazo entre tú y yo
No hubo promesas
Ni juramentos
Nada de nada

Tú, la misma de ayer
La incondicional
La que no espera nada
Tú, la misma de ayer
La que no supe amar
No sé por qué… amiga...

Tú, la misma de ayer
La incondicional
La que no espera nada
Tú, la misma de ayer
La que no supe amar...
(No sé por qué…)

Tú...(la misma de ayer)
La incondicional) o-o-o-o-o
(La que no espera nada)
Tú, (la misma de ayer)
La que no supe amar... (No sé por qué)

Tú... (la misma de ayer) sólo tú...
(La incondicional) sólo tú...
(La que no espera nada) la que no espera nada
Tú... (la misma de ayer) sólo tú...
(La que no supe amar) yo... no supe.. no...
Tú, sólo tú...

Ты, всегда та же, ты – это
Дружба, нежность и многое другое,
Ты, была моей тенью, ты –
История любви,
которой не было вообще.

Ты – моё вечное, ты,
Гостиница, твоё тело и прощание;
Ты – моя тайная подруга, ты –
Порыв страсти,
Рассветная любовь…

Не существует между нами уз,
ни любовных, никаких других
Абсолютно ничего.

Ты, та же, что и вчера,
Безусловная,
Та, что не ждёт ничего,
Ты, та же, что и вчера,
Та, которую я не умел любить,
Не знаю почему.

Ты – безудержность, ты –
Одиночество, привязанность и многое другое,
Ты – мои тяжкие времена, ты –
Женское тело,
Пара белых роз…

Не существует между нами уз,
Не было ни обещаний,
Ни клятв
Абсолютно ничего.

Ты, та же, что и вчера,
Безусловная,
Та, что не ждёт ничего,
Ты, та же, что и вчера,
Та, которую я не умел любить,
Не знаю почему… подруга…

Ты, та же, что и вчера,
Безусловная,
Та, что не ждёт ничего,
Ты, та же, что и вчера,
Та, которую я не умел любить…
(Не знаю почему…)

Ты… (та же, что и вчера),
(Безусловная), o-o-o-o-o
(Та, что не ждёт ничего)
Ты, (та же, что и вчера),
Та, которую я не умел любить… (не знаю почему))

Ты… (та же, что и вчера) только ты…
(Безусловная) только ты…
(Та, что не ждёт ничего) та, что не ждёт ничего
Ты… (та же, что и вчера) только ты…
(Та, которую я не умел любить) я… не умел… нет…
Ты, только ты…

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
Испанский текст в скобках поётся женским бек-вокалом

Также эта песня представлена в исполнении:
Noel Schajris: La incondicional  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Busca una mujer

Busca una mujer

Luis Miguel


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни