Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Imposible (Luis Fonsi)

В исполнении: Luis Fonsi, Ozuna.

*****
Перевод песни Imposible — Luis Fonsi Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Imposible

Не может быть

[Fonsi]
Eso que te falta cuando estás con él,
Que te mire y que te haga sentir mujer.
No te mientas que él nunca te hará el amor
Como yo, como yo.
[Ozuna]
Guarda tu secreto aquí en el corazón
De cuando mi boca se perdió en tu piel.
No hay que serle fiel cuando ya
No hay amor, no hay amor.

Es imposible que te quiera como yo, (no)
No hay nadie que te quiera como yo. (como-como yo)
Déjame que te cambie la suerte.
Es imposible que te bese como yo, (no)
No hay nadie que te bese como yo. (como-como yo)
Para mí es imposible perderte.

Y así, na' má', me enamoré
De esa carita que no tiene nadie,
Bailando aquí en el medio de la calle.
Y así, na' má', me enamoró,
Quisiera que esta noche no se acabe,
Es imposible que te quiera como yo. (baby, como-como)

[Ozuna]
Te juro, nadie va a quererte como yo lo hago
Dios mío que me perdone,
Pero si es pecado,
Solamente quiero morir a tu lado
Y hacerte sentir to' lo que te hacía.
Juré que aquel día nunca olvidaría,
Me dijiste que volvía',
Pero yo me lo creí, sin saber que tú sabía',
Pero te volví a tener, la vida es una ironía.
...to' lo que te hacía,
Juré que aquel día nunca olvidaría,
Me dijiste que volvía',
Pero yo me lo creí, sin saber que tú sabía',
Pero te volví a tener, la vida es una ironía.

Es imposible que te quiera como yo, (como yo)
No hay nadie que te quiera como yo. (como, como yo)
Déjame que te cambie la suerte.
Es imposible que te bese como yo,
No hay nadie que te bese como yo. (como-como yo)
Para mí es imposible perderte.

Y así, na' má', me enamoré
De esa carita que no tiene nadie,
Bailando aquí en el medio de la calle. (no, no)
Y así, na' má', me enamoró,
Quisiera que esta noche no se acabe,
Es imposible que te quiera como yo.

¡Ey! Báilalo, báilalo.
Fonsi
Ozuna
Oh no, oh no
Dímelo Vi
Baby
Quisiera que esta noche no se acabe,
Es imposible que te quiera como yo.

[Фонси]
Когда ты с ним, тебе кое-чего не хватает —
Он не смотрит на тебя, с ним ты не чувствуешь себя женщиной.
Не обманывайся, он никогда не будет ласкать тебя1,
Как я, как я.
[Осуна]
Сохрани в сердце свою тайну о том,
Как мои губы растворились на твоей коже.
Не стоит хранить верность, когда больше
Нет любви, нет любви.

Не может быть, чтобы он любил тебя, как я, (нет)
Нет никого, кто бы любил тебя, как я. (как, как я)
Позволь мне изменить твою судьбу.
Не может быть, чтобы он целовал тебя, как я, (нет)
Нет никого, кто бы целовал тебя, как я. (как, как я)
Я просто не могу потерять тебя.

И вот так, так просто, я влюбился
В это личико, какого больше нет ни у кого,
Танцуя здесь посреди улицы.
И вот так, так просто, она влюбила мня в себя,
Мне бы хотелось, чтобы эта ночь не заканчивалась,
Не может быть, чтобы он любил тебя, как я. (детка, как, как...)

[Осуна]
Клянусь, никто не будет любить тебя, как я,
Да простит меня Господь!
Но разве это грех?!
Я лишь хочу умереть рядом с тобой
И позволить тебе почувствовать всё то, что и раньше.
Я поклялся, что никогда не забуду тот день,
Ты сказала мне, что вернёшься,
Так-то я и поверил; я не понимал, что ты всё понимала,
Но ты снова стала моей, такова ирония жизни.
...всё то, что и раньше.
Я поклялся, что никогда не забуду тот день,
Ты сказала мне, что вернёшься,
Так-то я и поверил; я не понимал, что ты всё понимала,
Но ты снова стала моей, такова ирония жизни.

Не может быть, чтобы он любил тебя, как я, (как я)
Нет никого, кто бы любил тебя, как я. (как, как я)
Позволь мне изменить твою судьбу.
Не может быть, чтобы он целовал тебя, как я,
Нет никого, кто бы целовал тебя, как я. (как, как я)
Я просто не могу потерять тебя.

И вот так, так просто, я влюбился
В это личико, какого больше нет ни у кого,
Танцуя здесь посреди улицы. (нет, нет)
И вот так, так просто, она влюбила мня в себя,
Мне бы хотелось, чтобы эта ночь не заканчивалась,
Не может быть, чтобы он любил тебя, как я.

Эй! Танцуй, танцуй.
Фонси
Осуна
О, нет! О, нет!
Dímelo Vi2
Детка,
Мне бы хотелось, чтобы эта ночь не заканчивалась,
Не может быть, чтобы он любил тебя, как я.

Автор перевода — Annette
Страница автора
Con Ozuna

1) él nunca te hará el amor — досл.: «он никогда не будет заниматься с тобой любовью»
2) Dímelo Vi — независимая музыкальная компания Осуны.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

19.07.(1971) День рождения Urs Bühler - участника квартета Il Divo