Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Si me pudieras ver (Luciano Pereyra)

Si me pudieras ver

Если бы ты могла меня видеть


Como se ha pasado el tiempo
Y yo sigo solo sin saber de ti
Este mundo no es el mismo
Ya no tengo rumbo si no estás aquí

Se ha borrado mi sonrisa
Todo es tan distinto
Ya no sé vivir
Es que en cada despertar
Esperando estoy por ti

Fui buscando en otros labios
El remedio que cure mi soledad
He tratado de olvidarte
Prometiendo amores por debilidad
Pero todo se derrumba
Porque mi recuerdo sabe que no estás
Y así como vuelve el sol,
Pienso que tú volverás.

Si me pudieras ver
Que solo y triste estoy
Y siempre en un rincón
Te llora mi alma
Tocando fondo voy
No he vuelto a sonreír
Y le pregunto a Dios porque no llamas

Y tú que sigues aún sin regresar…

Como extraño tus caricias
Y en tus negros ojos volverme a mirar
Sentirte cerca de mío
Si la noche enfría tú me abrazaras
Que te duermas en mi pecho
Y tu canción de cuna mi respirar
Como puedes tú sin mí
Yo sin ti no puedo más

Si me pudieras ver
Que solo y triste estoy
Y siempre en un rincón
Te llora mi alma
Tocando fondo voy
No he vuelto a sonreír
Y le pregunto a Dios porque no llamas

Tocando fondo voy
No he vuelto a sonreír
Y le pregunto a Dios porque no llamas

Y tú que sigues aún sin regresar…

Aún sin regresar…

Прошло уже много времени,
А я живу один, ничего не зная о тебе.
Мир вокруг не тот, что прежде,
Я не знаю, куда идти, если тебя нет рядом.

Моя улыбка стерта,
Все так ясно.
Я разучился жить,
Потому что, просыпаясь каждое утро,
Я жду тебя.

Я искал в чужих поцелуях
Средство от одиночества.
Я пытался забыть тебя,
Обещая любовь другим из-за собственной слабости.
Но все рушится,
Потому что я помню, что тебя нет рядом.
И также, как возвращается солнце,
Я думаю, что ты вернешься.

Если бы ты могла меня видеть,
Как мне одиноко и грустно.
Забившись в угол,
По тебе плачет моя душа.
Я на самом дне,
Я больше не улыбаюсь
И спрашиваю у Бога, почему ты не звонишь.

А ты все не возвращаешься...

Я так скучаю по твоим ласкам,
Я хочу снова смотреть в твои черные глаза,
Почувствовать тебя рядом с собой.
Если ночь холодна — ты меня обнимешь,
Хочу, чтобы ты заснула на моей груди,
А мое дыхание было бы тебе колыбельной.
Как ты можешь быть без меня —
Я без тебя уже не могу.

Если бы ты могла меня видеть,
Как мне одиноко и грустно.
Забившись в угол,
По тебе плачет моя душа.
Я на самом дне,
Я больше не улыбаюсь
И спрашиваю у Бога, почему ты не звонишь.

Я на самом дне,
Я больше не улыбаюсь
И спрашиваю у Бога, почему ты не звонишь.

А ты все не возвращаешься...

Не возвращаешься...

Автор перевода — Мария

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Si me pudieras ver — Luciano Pereyra Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Volverte a ver

Volverte a ver

Luciano Pereyra


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.