Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Старинца перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Solamente una vez (Lucía Méndez)

*****
Перевод песни Solamente una vez — Lucía Méndez Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Solamente una vez

Только один раз

Solamente una vez
Amé en la vida
Solamente una vez
Y nada más.

Una vez nada más
En mi huerto
Brilló la esperanza
La esperanza
Que alumbra
El camino de mi soledad.

Una vez nada más
Se entrega el alma
Con la dulce y total
Renunciación
Y cuando ese milagro
Realiza el prodigio de amarse
Hay campanas
Que cantan en el corazón.

¿Por qué solamente una vez?

Una vez nada más
Se entrega el alma
Con la dulce y total
Renunciación
Y cuando ese milagro
Realiza el prodigio de amarse
Hay campanas que
cantan en el corazón.

Una vez nada más… una vez.

Только один раз
Я любила в жизни,
Только один раз
И не больше.

Один раз и не больше
В моем саду
Блестела надежда,
Надежда,
Которая освещала
Путь моего одиночества.

Один раз и не больше
Отдается душа
С нежностью и полным
Отречением,
И когда это чудо
Происходит, рождается чудо любви
И колокола
звучат в сердце.

Почему только один раз?

Один раз и не больше
Отдается душа
С нежностью и полным
Отречением,
И когда это чудо
Происходит, рождается чудо любви
И колокола
звучат в сердце.

Один раз и не больше… один раз.

Автор перевода — Lesia
Страница автора

«Solamente una vez» – это знаменитое болеро мексиканского певца Агустина Лары (Agustín Lara, 1900-1970). Песня была написана в посвящение перуанскому певцу и актёру Хосе Мохике, когда тот, из-за депрессии, вызванной смертью матери, принял решение стать монахом ордена францисканцев.

На сайте песня представлена также в исполнении:

Также эта песня представлена в исполнении:
Bing Crosby: You belong to my heart  
Agustín Lara: Solamente una vez  
Andrea Bocelli: Solamente una vez  
Julio Iglesias: Solamente una vez  
Luis Miguel: Solamente una vez  
Mireille Mathieu: Solamente una vez  
Plácido Domingo: Solamente una vez  
Raphael: Solamente una vez  
Adriana Botina: Solamente una vez  (На испанском)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La sonrisa del año

La sonrisa del año

Lucía Méndez


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни