Par vagues salées viennent l'incompréhension Et puis la rage d'être pris pour un con Pleurer crier à quoi ça sert au fond? Mais on est juste humain, juste humain…
On rafistole, y a plus rien à sauver On se raccroche on ne fait que couler Tenir debout pour qui pourquoi Dis-moi Mais à quoi sert demain?
Le désamour C'est se dire Restera-t-on amis? Le désamour C'est maudire Le bonheur qui s'enfuit Quand tout s'écroule comme un empire Mais comment trouver pire Que l'amour qui se tire?
Du corps cassé naissent les mauvaises histoires On boit on sort on s'invente des brouillards On s'abandonne dans d'autres bras d'un soir Nous sommes pas des saints, Pas des saints...
Et puis un jour on se remet debout Parce qu'on accepte qu'il n'y ait plus de "nous" Faut vivre ça pour pas devenir fou Seuls, nous sommes quelques uns.
Le désamour C'est se dire Restera-t-on amis? Le désamour C'est maudire Le bonheur qui s'enfuit Quand tout s'écroule comme un empire Mais comment trouver pire...
Que le désamour C'est vieillir De cent ans d'un seul coup Le désamour C'est mourir Puisque l'autre s'en fout d'un seul revers Tout foutre en l'air Réanimer l'espoir Devant l'amour qui se barre.
D'un seul revers Tout foutre en l'air Réanimer l'espoir
Le désamour C'est se dire Restera-t-on amis
Le désamour C'est maudire Le bonheur qui s'enfuit
D'un seul revers Tout foutre en l'air Réanimer l'espoir
Le désamour.
Непонимание и ярость приходят с потоками горьких слез из-за того, что тебя принимают за идиота. Плакать, кричать — какой смысл во всем этом? Мы же просто люди, просто люди...
Мы пытаемся спасти то, что спасать не имеет смысла. Мы цепляемся друг за друга, и этим тянем ко дну. Держаться для кого, для чего? Скажи мне, Для чего нам теперь нужно наше будущее?
Конец любви — Это сказать друг другу «Давай останемся друзьями»? Конец любви — Это проклинать Исчезающее счастье, Когда наши отношения рушатся Как империи. Разве может быть что-то хуже, чем любовь, которая уходит?
Разбито сердце, и добра не жди, Мы напиваемся, идем куда-то, выдумываем чушь, Мы отдается в чужие объятия на одну ночь. Мы ведь не святые, Не святые.
Затем в один прекрасный день мы снова встаем на ноги, Потому что признаем, что больше нет никаких «мы». Нужно это прожить, чтобы не сойти с ума Когда мы не вместе, мы никто.
Конец любви — Это сказать друг другу «Давай останемся друзьями»? Конец любви — Это проклинать Исчезающее счастье, Когда наши отношения рушатся Как империи. Разве может быть что-то хуже...
Конец любви — Это постареть На сто лет в один момент. Конец любви — Это умереть Потому, что другому наплевать. Одним взмахом руки Разрушить все Возродить надежду Перед лицом любви, которая гибнет.
Одним взмахом руки Разрушить все Возродить надежду
Конец любви — Это сказать друг другу «Давай останемся друзьями»?
Конец любви — Это проклинать Исчезающее счастье,
Одним взмахом руки Разрушить все Возродить надежду
Конец любви...
Автор перевода — Марина Хаврусь
Автор перевода — Kira
Понравился перевод?
Перевод песни Le désamour — Lara Fabian
Рейтинг: 5 / 524 мнений