Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tu pelo (La Oreja de Van Gogh)

*****
Перевод песни Tu pelo — La Oreja de Van Gogh Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Tu pelo

Твои волосы

No ha salido el sol,
miro en el reloj,
son las siete y no puedo dormir.
Cojo tu jersey azul,
me gusta que huela a ti,
siento que me abraza como tú.

No has despertado aún, apago la suave luz
que ilumina mi trocito de colchón.

Entro en la habitación,
oigo tu respiración
y los latidos de tu corazón.

Vas despertando ya,
buscas en mi mitad
y me encuentras esperando en un rincón.

No puedes imaginar cuanto te quiero,
ahora los relojes pararán.

Tú, acercándote a mi pelo.
Tú y tu mirada otra vez.
Quiero que no exista el tiempo,
detener este momento,
una vida es poco para mí.

Siento miedo al pensar
que esta complicidad
algún día vaya a terminar.
Miedo a no volver a ver
tus ojos desvistiéndome
como lo hacen cada anochecer.

Abrázame otra vez,
vamos a prometer,
algo que nunca vayamos a romper.

No puedes imaginar cuanto te quiero,
ahora los relojes pararán.

Tú, acercándote a mi pelo.
Tú y tu mirada otra vez.
Quiero que no exista el tiempo,
detener este momento,
una vida es poco para mí.

Солнце не вышло,
я смотрю на часы.
Семь часов и я не могу спать.
Я беру твой синий свитер,
мне нравится, что он пахнет тобой.
Он обнимает меня, как ты.

Ты еще не проснулся, я гашу мягкий свет,
что освещает мой кусочек матраса.

Я вхожу в комнату,
слушаю твое дыхание
и биение твоего сердца.

Ты просыпаешься,
ты ищешь меня на моей половине
и находишь меня, ожидающую в углу.

Ты не представляешь, как я люблю тебя.
Сейчас все часы остановятся.

Ты, приближающийся к моим волосам.
Ты и твой взгляд еще раз.
Хочу, чтобы время не существовало,
хочу остановить этот момент.
Одной жизни мало для меня.

Мне страшно от мыслей,
что все это действо
однажды может закончиться.
Боюсь не увидеть тебя,
твои глаза, раздевающие меня,
как это бывает каждый вечер.

Обними меня,
давай дадим друг другу обещание,
которое никогда не нарушим.

Ты не представляешь, как я люблю тебя.
Сейчас все часы остановятся.

Ты, приближающийся к моим волосам.
Ты и твой взгляд еще раз.
Хочу, чтобы время не существовало,
хочу остановить этот момент.
Одной жизни мало для меня.

Автор перевода — Cветлана

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

11.12.(1890) День рождения короля танго Carlos Gardel