lyrsense.com

Перевод песни Diciembre (La Oreja de Van Gogh)

*****
Перевод песни Diciembre — La Oreja de Van Gogh Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


Diciembre

Декабрь

Si una vez escribí tu nombre junto al mío en la pared
Hoy regreso a dejar flores a la sombra de un ciprés
Si tu voz ya no es mi maestra
Ni en el arte de ofender;
¿Qué más da recordar quien eras
O de quien yo me enamoré?

Si ya no queda nada de que hablar
Si ya no queda nada que callar
¿Cómo puede ser que duela tanto?

Sin miedo en el infierno al recordar
Si vuelve a ser domingo al despertar
Quédate conmigo aquí a mi lado.

Cuando el tren de una historia muerta pasa tiempo en el andén
Puede ser que la hierba crezca y se entierre en nuestros pies
¿Qué más da quién pagó la cena
O si dejamos a deber
Si el silencio dibujaba con las migas del mantel?

Si ya no queda nada de que hablar
Si ya no queda nada que callar
¿Cómo puede ser que duela tanto?

Sin miedo en el infierno al recordar
Si vuelve a ser domingo al despertar
Quédate conmigo aquí a mi lado.

¿Qué más da mirarnos
Si siempre es diciembre?
¿Qué más da cruzar los dedos
Si ya no me mientes?

¿Qué más da que llueva?
¿Qué más da mojarnos
Si bajo el paraguas
No vas de mi brazo?

¿Qué más da quien eras
Si nadie responde?
¿Qué más da esperar despierta
Si al volver te escondes?

¿Qué más da el silencio,
Siempre tan sincero
Siempre tan atento entre tú y yo,
Cuando no hay remedio?

Если однажды я написала твое имя рядом с моим на стене,
Сегодня я возвращаюсь и оставляю цветы в тени кипариса.
Если твой голос уже не мой наставник
Даже в искусстве оскорблять,
Тогда какой смысл вспоминать кем ты был,
Или в кого я влюбилась?

Если уже не о чем говорить,
Если уже не о чем молчать,
Как может быть так больно?

Если нет страха в аду, когда вспоминаешь,
Если снова воскресенье, когда просыпаешься,
Останься здесь, со мною рядом.

Когда поезд из старой истории проводит время на платформе,
Возможно трава вырастет и похоронит себя у наших ног.
Какая разница, кто оплатил ужин?
Какая разница, остались ли мы за него должны,
Если молчание рисовало крошками хлеба на скатерти?

Если уже не о чем говорить,
Если уже не о чем молчать,
Как может быть так больно?

Если нет страха в аду, когда вспоминаешь,
Если снова воскресенье, когда просыпаешься
Останься здесь, со мною рядом.

Какой смысл смотреть друг на друга,
Если всегда декабрь?
Какой смысл скрещивать пальцы,
Если ты больше меня не обманываешь?

Какая разница идет ли дождь,
Какая разница намокнем ли мы,
Если под зонтом
Ты не идешь со мной под руку?

Какая разница кем ты был,
Если никто не отвечает?
Какой смысл не спать и ждать тебя,
Если вернувшись, ты прячешься?

Какой смысл в молчании,
Всегда таком искреннем,
И таком вежливом между нами,
Если уже ничего не исправить?

Автор перевода — Lana
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


El planeta imaginario

El planeta imaginario

La Oreja de Van Gogh


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни