Brisa
Brisa es tu nombre.
Vuelas en tus sueños sin cesar.
Quiebras un instante,
Cierras media puerta y te vas…
Ruego por volverte a ver,
Rezo por todo lo que ves.
Tu pena es siempre la misma:
Quiero verte desde lejos,
saber que el sueño no fue un sueño
y un día que vuelvas sin más,
Sé que tu voz me dirá “te quiero”.
Torpemente le deseo,
que cruce el mar con fe y sin miedo.
Brisa es su nombre y quiere marchar...
Siempre rompe espejos.
Odiará su cara hasta el final.
Tiene muchos miedos;
y uno es el de no poder amar.
Una leyenda que crece en mí,
una voz, que nunca voy a oír…
Mi pena es siempre la misma:
Quiero verte desde lejos,
saber que el sueño no fue un sueño
y un día que vuelvas sin más,
Sé que tu voz me dirá “te quiero”.
Torpemente le deseo
que cruce el mar con fe y sin miedo.
Brisa es su nombre y quiere marchar...
Имя тебе — ветер,
Без конца витаешь в облаках.
Оборвав мгновенье,
Прикрываешь двери, уходя...
Я прошу увидеть вновь
То, что видишь только ты.
Печаль твоя неизменна.
Я хочу тебя увидеть издалека,
Узнать, что сном не была мечта.
Однажды ты просто придёшь,
И скажет мне голос твой, что любишь.
Пожелаю неумело:
Пройди свой путь без страха, с верой.
Имя её — бриз, и она хочет уйти...
Зеркала разбивает,
Ненавидя в них своё лицо.
Также очень пугает
То, что ей в любви не повезло.
Легенда, рождённая во мне,
Голос, что не услышу нигде...
Печаль моя неизменна.
Я хочу тебя увидеть издалека,
Узнать, что сном не была мечта.
Однажды ты просто придёшь,
И скажет мне голос твой, что любишь.
Пожелаю неумело:
Пройди свой путь без страха, с верой.
Имя её — бриз, и она хочет уйти...
Понравился перевод?
Перевод песни Brisa — La Musicalité
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений