Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни No más (Kika Édgar)

No más

С меня хватит


Antes de comenzar
quisiera agradecerte por lo que fue
por las cosas que alguna vez
me dieron alas para continuar.

Tanto te di de mí
que a veces olvidé pedir algo de ti
pero hoy no importa ya
pues eso se quedó atrás
y a ti te olvidaré.

No más, no quiero nada ya de ti,
la copa se rompió.
Tu voz, tus malos tratos,
tus caricias y tu olor están de más.
Ya ves, no hay nada de que hablar,
de ti se hartó mí corazón
y ya no tengo miedo de perderte
ni alejarme de tu amor.

Te juro que esta vez
no me arrepentiré, no me arrepentiré.

Parte de lo que fui
se quedará prendida a ti
la perderé pero la que me quedó,
tú nunca la podrás tener
ya nunca volveré.

No más, no quiero nada ya de ti,
la copa se rompió.
Tu voz, tus malos tratos,
tus caricias y tu olor están de más.
Ya ves, no hay nada de que hablar,
de ti se hartó mí corazón
y ya no tengo miedo de perderte
ni alejarme de tu amor.

Y quiero comenzar a sentir otra vez
que alguien se interesa
en lo que soy, de corazón,
que me quiera escuchar,
que mire en mi interior,
que vea en mi la luz
que tú nunca pudiste ver.

No más, no quiero nada ya de ti,
la copa se rompió.
Tu voz, tus malos tratos,
tus caricias y tu olor están de más.
Ya ves, no hay nada de que hablar,
de ti se hartó mí corazón
y ya no tengo miedo de perderte
ni alejarme de tu amor.

Te juro que esta vez
no me arrepentiré, no me arrepentiré.

Прежде чем начать,
я хотела бы поблагодарить тебя за былое,
за твои поступки, которые однажды
воодушевили меня двигаться вперёд.

Я настолько отдавала тебе всю себя,
что порой забывала попросить что-нибудь (взамен),
но теперь уже не важно,
ведь это осталось позади...
и я забуду тебя.

С меня хватит, я уже не хочу от тебя ничего,
разбитую чашу не склеить.
Твой голос, твоя жестокость,
твои ласки и твой запах — не нужны.
Ты же видишь, что больше не о чем говорить,
моё сердце пресытилось тобой
и я не боюсь уже, ни потерять тебя,
ни отдалиться от тебя.

Я клянусь тебе, что на этот раз
я не раскаюсь, я не пожалею.

Часть той жизни, когда мы были вместе,
навсегда останется связана с тобой,
я её потеряю, но та часть, что у меня осталась,
никогда не будет твоей,
я никогда больше не вернусь к тебе.

С меня хватит, я уже не хочу от тебя ничего,
разбитую чашу не склеить.
Твой голос, твоя жестокость,
твои ласки и твой запах — не нужны.
Ты же видишь, что больше не о чем говорить,
моё сердце пресытилось тобой
и я не боюсь уже, ни потерять тебя,
ни отдалиться от тебя.

Я хочу вновь почувствовать,
что кто-то интересуется тем,
какая я на самом деле, искренне,
что меня хотят слушать,
что мне смотрят в душу,
что во мне видят свет,
который ты так и не смог рассмотреть.

С меня хватит, я уже не хочу от тебя ничего,
разбитую чашу не склеить.
Твой голос, твоя жестокость,
твои ласки и твой запах — не нужны.
Ты же видишь, что больше не о чем говорить,
моё сердце пресытилось тобой
и я не боюсь уже, ни потерять тебя,
ни отдалиться от тебя.

Я клянусь тебе, что на этот раз
я не раскаюсь, я не пожалею.

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни No más — Kika Édgar Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Kika

Kika

Kika Édgar


Треклист (1)
  • No más

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel