Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Vuélveme a mirar así (Karol Sevilla)

Vuélveme a mirar así

Посмотри на меня так ещё раз


¿Por qué me miras?
Si yo no tengo nada que ofrecerte ahora
Si la distancia entre tú y yo
Se ha vuelto desde aquí hasta Roma.
No, no

Si nunca he sido nadie interesante,
¿Qué me ves? ¿y qué haces conmigo?
Si nunca ha habido nadie aquí tan cerca de mi piel
¿Por qué tú no te has ido?

Solo me dices que tú te enamoraste de mí
Que hay un misterio en mis ojos
Que quieres descubrir.
Y me está gustando que me veas así.
Solo me dices que tú te enamoraste de mí
Porque hay en mi corazón un sentimiento sincero
Y me está gustando que me veas así.

Vuélveme a mirar así
Vuélveme a mirar así
Vuélveme a mirar así
Vuélveme a mirar así

¿Por qué me llamas?
Si últimamente no me siento suficiente.
Oh no.
A la distancia ser invisible
Es mi poder más evidente.
Oh no no.

Si nunca he sido nadie interesante,
¿Qué me ves? ¿y qué haces conmigo?
Si nunca ha habido nadie aquí tan cerca de mi piel
¿Por qué tú no te has ido?

Solo me dices que tú te enamoraste de mí
Que hay un misterio en mis ojos
Que quieres descubrir.
Y me está gustando que me veas así.
Solo me dices que tú te enamoraste de mí
Porque hay en mi corazón un sentimiento sincero
Y me está gustando que me veas así.

Vuélveme a mirar así
Vuélveme a mirar así
Vuélveme a mirar así
Vuélveme a mirar así

Почему ты смотришь на меня,
мне же нечего предложить тебе теперь,
и дистанция между нами
как расстояние отсюда и до Рима.
Нет-нет.

Если я никогда не заслуживала внимания,
что ты видишь во мне и что делаешь рядом?
Если прежде никого не было здесь, так близко ко мне,
почему ты не ушёл?

Ты лишь говоришь, что влюбился в меня,
что в моих глазах есть тайна,
которую ты хочешь разгадать.
И мне нравится, что ты видишь меня такой.
Ты лишь говоришь, что влюбился в меня,
потому что в моём сердце искреннее чувство.
И мне нравится, что ты видишь меня такой.

Посмотри на меня так ещё раз.
Посмотри на меня так ещё раз.
Посмотри на меня так ещё раз.
Посмотри на меня так ещё раз.

Почему ты звонишь мне,
в последнее время я не чувствую уверенность в себе.
О, нет.
Быть невидимкой на расстоянии –
моя самая очевидная способность.
О, нет-нет.

Если я никогда не заслуживала внимания,
что ты видишь во мне и что делаешь рядом?
Если прежде никого не было здесь, так близко ко мне,
почему ты не ушёл?

Ты лишь говоришь, что влюбился в меня,
что в моих глазах есть тайна,
которую ты хочешь разгадать.
И мне нравится, что ты видишь меня такой.
Ты лишь говоришь, что влюбился в меня,
потому что в моём сердце искреннее чувство.
И мне нравится, что ты видишь меня такой.

Посмотри на меня так ещё раз.
Посмотри на меня так ещё раз.
Посмотри на меня так ещё раз.
Посмотри на меня так ещё раз.

Автор перевода — Островитянка
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vuélveme a mirar así — Karol Sevilla Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Vuélveme a mirar así (sencillo)

Vuélveme a mirar así (sencillo)

Karol Sevilla


Треклист (1)
  • Vuélveme a mirar así

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности