Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Jogue para mim a culpa (Julio Iglesias)

*****
Перевод песни Jogue para mim a culpa — Julio Iglesias Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Jogue para mim a culpa

Переложи вину на меня

Sabes melhor que eu que me falhastes,
que o que prometestes não se cumpriu
Tua consciência sabe que me enganastes
e que ninguém te amava mais do que eu.

Cheio estou de desejos pra desprezar-te
e no entanto quero te ver feliz.

Depois, em outra vida
que o nosso inferno se tome gloria
e que a sombra de tua memória
não fique em mim.

Depois, em outra vida
que o nosso inferno se tome gloria
e que a sombra de tua memória
não fique em mim.

Diga, aquém te pergunte,
que eu não te amava
Diga que te enganava,
que fui o pior
Jogue pra mim a culpa
da nossa história
Cubra a tua mentira com minha dor...

Depois, em outra vida
que o nosso inferno se tome gloria
e que a sombra de tua memória
não fique em mim.

Depois, em outra vida
que o nosso inferno se tome gloria
e que a sombra de tua memória
não fique em mim.

Depois, em outra vida
que o nosso inferno se tome gloria
e que a sombra de tua memória
não fique em mim.

Ты знаешь даже лучше чем я, что подвела меня,
что то, что ты обещала, не исполнилось.
В душе ты осознаешь, что ты обманула меня,
и что никто не любил тебя больше, чем я.

Во мне сильнó желание презирать тебя,
и всё ж я хочу видеть тебя счастливой.

Теперь, в другой жизни
пусть наш ад сменится раем,
и даже тени памяти о тебе
во мне не останется.

Теперь, в другой жизни
пусть наш ад сменится раем,
и даже тени памяти о тебе
во мне не останется.

Ответь, если кто-то спросит тебя,
что я не любил тебя,
скажи, что обманывал тебя,
что был хуже некуда.
Переложи вину на меня за то,
что случилось с нами,
прикрой твою ложь моей болью...

Теперь, в другой жизни
пусть наш ад сменится раем,
и даже тени памяти о тебе
во мне не останется.

Теперь, в другой жизни
пусть наш ад сменится раем,
и даже тени памяти о тебе
во мне не останется.

Теперь, в другой жизни
пусть наш ад сменится раем,
и даже тени памяти о тебе
во мне не останется.

Автор перевода — cambria
Страница автора
Песня на португальском языке

Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Échame a mí la culpa  
Luis Miguel: Échame a mi la culpa  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

23.01.(1954) День рождения певца, композитора, автора многих хитов Franco De Vita