lyrsense.com

Перевод песни Guantanamera (Julio Iglesias)

Guantanamera Рейтинг: 5 / 5    21 мнений

Слушать весь альбом

Guantanamera

Девушка из Гуантанамо

Guantanamera,
guajira guantanamera.
Guantanamera,
guajira guantanamera.

Yo soy un hombre sincero
de donde crece la palma.
Yo soy un hombre sincero
de donde crece la palma.
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma.

Guantanamera,
guajira guantanamera
Guantanamera,
guajira guantanamera

Mi verso es de un verde claro
y de un carmín encendido.
Mi verso es de un verde claro
y de un carmín encendido.
Mi verso es de un ciervo herido
que busca en el monte amparo.

Guantanamera,
guajira guantanamera.
Guantanamera,
guajira guantanamera.

Con los pobres de la tierra
quiero yo mi suerte echar.
Con los pobres de la tierra
quiero yo mi suerte echar.
El arroyo de la sierra
me complace más que el mar.

Guantanamera,
guajira guantanamera
Guantanamera,
guajira guantanamera.

Guantanamera,
guajira guantanamera
Guantanamera,
guajira guantanamera.

Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.
Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.

Я честный человек,
из мест, где растет пальма.
Я честный человек,
из мест, где растет пальма.
И прежде чем умереть хочу
излить стихи из моей души.

Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.
Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.

Мой стих светло-зеленый
и огненно-красный.
Мой стих светло-зеленый
и огненно-красный.
Мой стих – это раненный олень,
что ищет в горах укрытия.

Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.
Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.

С бедняками крестьянами
хочу я судьбу искать.
С бедняками крестьянами
хочу я судьбу разделить.
Горный ручей
радует меня больше, чем море.

Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.
Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.

Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.
Девушка из Гуантанамо,
крестьянка из Гуантанамо.

Автор перевода — cambria
Страница автора
Гуантанамера — одна из самых известных кубинских патриотических песен, ставшей чуть ли не неофициальным гимном Кубы. Существуют многочисленные варианты и перепевы этой популярной песни.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

23.09.(1943) День рождения несравненного и блистательного Julio Iglesias