Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Abraça-me (Julio Iglesias)

Abraça-me

Обними меня


Abraça-me
e não me digas nada,
só abraça-me
e basta uma olhada
para compreender
que partirás.

Abraça-me
como se fosse agora
a primeira vez
como se não quisesse
nunca me perder
abraça-me.

E ao partir
te esquecerás que um dia
há muito tempo já
quando éramos pequenos
me juraste amar
me sentirei perdido
se te vás.

Mas partirás
e sei que nada resta
tudo levarás
quebrando um juramento,
nada deixarás
momentos de ternura
nunca mais.

Abraça-me
e não me digas nada
só abraça-me
não quero pensar nisto
mas eu já sei bem
que partirás.

Abraça-me
como se fosse agora
a primeira vez
como se não quisesses
nunca me perder,
abraça-me.

E ao partir
me deixarás silêncio para conversar
a sombra do teu corpo
e a solidão
serão a companhia se te vás.

Mas partirás
e irá contigo o tempo,
o melhor de mim
e ficarei sofrendo
esse amor sem fim
e esperarei que voltes
se te vás.

Обними меня
и не говори мне ничего,
только обними меня.
И достаточно взгляда одного,
чтоб понять,
что ты уйдешь.

Обними меня
как если бы сейчас был
первый раз,
как если бы ты не хотела
никогда меня потерять,
обними меня.

И уходя
ты забудешь, что однажды,
уже очень давно,
когда мы были маленькими
ты поклялась любить меня,
я буду чувствовать себя потерянным,
если ты уйдешь.

Но ты уйдешь
и я знаю, что ничего не останется,
ты всё заберешь с собой
нарушая клятву,
ничего не оставишь,
моментов нежности
больше не будет никогда.

Обними меня
и не говори мне ничего,
только обними меня,
не хочу думать об этом,
но уже знаю хорошо,
что ты уйдешь.

Обними меня
как если бы сейчас был
первый раз,
как если бы ты не хотела
никогда меня потерять,
обними меня.

И уходя
ты мне оставишь тишину в собеседники,
тень твоего тела
и одиночество
будут моей компанией, если ты уйдешь.

Но ты уйдешь
и уйдет с тобой время, проведенное вместе,
всё лучшее, что есть у меня,
и я буду вечно страдать
из-за этой любви
и ждать, когда ты вернешься,
если ты уйдешь.

Автор перевода — cambria
Страница автора

Песня на португальском языке

Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: So close to me  
Julio Iglesias: Viens m'embrasser  
Julio Iglesias: Abbracciami  
Julio Iglesias: Abrázame  
Tamara: Abrázame  
Alejandro Fernández: Abrázame  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Abraça-me — Julio Iglesias Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.