Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни 24 horas (Julio Iglesias)

24 horas

24 часа


Sé de un lugar, yo sé de un lugar,
Lejos de casa, lejos de mi ciudad,
Que quiero tanto como a mi hogar,
Yo sé de un lugar.

Quiero volver, yo quiero volver
Ver los amigos que hace tiempo dejé,
Y andar las calles que anduve ayer.
Yo quiero volver.

Suenan en mi guitarra boleritos para ti,
Quiero que tú sepas lo que siento yo por ti.
Tengo tu mirada aprendida en mi vivir,
de tu llorar, de tu reír tanto aprendí.
Hace tanto tiempo que quisiera estar
En ese lugar, en ese lugar,
Lejos de casa, lejos de mi ciudad
Que quiero tanto como a mi hogar,
Yo quisiera estar.

Quiero volver, yo quiero volver
Ver los amigos que hace tiempo dejé,
Y andar las calles que anduve ayer.
Yo quiero volver.

Yo te canto, tierra, que dejaste huella en mí,
A tus mil colores, a tu fuerza y tu vivir,
Canto a tus mujeres, a tu alma y tu sentir.
Esta canción nació de ti y aquel amor
Que hace tanto tiempo yo sentía
En mis noches de amor, mis noches de amor,
Aquella historia con el tiempo murió;
Y aquella niña de mi canción
De mí se olvidó.

Sé que al volver, yo sé que al volver,
Juntos iremos recordando el ayer.
Y un tiempo nuevo verá nacer
Nuestro amor de ayer.

Y seré la lluvia que su campo haga crecer,
Y cuando ella llore, yo con ella lloraré.
Al llegar la noche, yo la sentiré en mi piel,
Cerca de mí, cerca otra vez como el ayer
Que hace tanto tiempo yo sentía
En mis noches de amor, mis noches de amor,
Aquella historia con el tiempo murió;
Y aquella niña de mi canción
De mí se olvidó.

Quiero volver, yo quiero volver
Ver los amigos que hace tiempo dejé,
Y andar las calles que anduve ayer.
Yo quiero volver.

Sé de un lugar, yo sé de un lugar,
Lejos de casa, lejos de mi ciudad,
Que quiero tanto como a mi hogar,
Yo sé de un lugar.

Quiero volver, yo quiero volver
Ver los amigos que hace tiempo dejé,
Y andar las calles que anduve ayer.
Yo quiero volver.

Есть одно место... Я знаю такое место,
вдали от моего дома и города,
которое мне дорого, как родной очаг, –
я знаю такое место.

Я хочу вернуться, хочу вернуться туда,
увидеть друзей, которых покинул давно;
пройтись по улицам, по которым прежде ходил –
я хочу вернуться.

Поёт моя гитара песни для тебя –
хочу, чтоб ты узнала, что я чувствую к тебе.
Tвой взгляд я запомнил на всю жизнь –
твои слёзы и твой смех меня многому научили.
Уже так давно я мечтаю оказаться
в этом месте. В том самом месте,
вдали от моего дома и города,
которое мне дорого, как родной очаг, –
я хотел бы быть там.

Я хочу вернуться, хочу вернуться туда,
увидеть друзей, которых покинул давно;
пройтись по улицам, по которым прежде ходил –
я хочу вернуться.

Я пою о тебе, земля, что в душе оставила след,
о твоей красочности, энергии и жизни;
воспеваю твоих женщин, душу и чувственность.
Эта песня родилась в память о тебе и о той страсти,
которой уже так давно были наполнены
мои ночи любви. Ночи любви!
История со временем закончилась,
а та девушка из моей песни
забыла обо мне.

Знаю, что когда вернусь... Я знаю, что когда вернусь,
мы вместе станем вспоминать наше прошлое,
и заново возродится
наша былая любовь.

И я стану тем дождём, что заставит её сад расцвести,
а когда она заплачет, я буду плакать вместе с ней.
Когда настанет ночь, я буду чувствовать её тепло
рядом со мной. Снова рядом, как прежде,
когда в те далёкие времена я чувствовал её тепло
нашими ночами любви. Ночи любви!
История со временем закончилась,
а та девушка из моей песни
забыла обо мне.

Я хочу вернуться, хочу вернуться туда,
увидеть друзей, которых покинул давно;
пройтись по улицам, по которым прежде ходил –
я хочу вернуться.

Есть одно место... Я знаю такое место,
вдали от моего дома и города,
которое мне дорого, как родной очаг, –
я знаю такое место.

Я хочу вернуться, хочу вернуться туда,
увидеть друзей, которых покинул давно;
пройтись по улицам, по которым прежде ходил –
я хочу вернуться.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни 24 horas — Julio Iglesias Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Así nacemos

Así nacemos

Julio Iglesias


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.