El aguacate
Tú eres mi amor,
Mi dicha y mi tesoro,
Mi solo encanto,
Y mi ilusión.
Tú eres mi amor,
Mi dicha y mi tesoro,
Mi solo encanto,
Y mi ilusión.
Ven a calmar mis males mujer
No seas tan inconstante,
No olvides al que sufre y llora
Por tu pasión.
Ven a calmar mis males mujer
No seas tan inconstante,
No olvides al que sufre y llora
Por tu pasión.
Yo te daré mi amor, mi fe,
Todas, mis ilusiones tuyas son.
Pero tú no olvidarás
Al infeliz que te adoró,
Al pobre ser que un día fue
Tu encanto, tu mayor anhelo
Y tu ilusión.
Ven a calmar mis males mujer
No seas tan inconstante,
No olvides al que sufre y llora
Por tu pasión.
Yo te daré mi amor, mi fe
Todas, mis ilusiones tuyas son
Pero tú no olvidarás
Al infeliz que te adoró,
Al pobre ser que un día fue
Tu encanto, tu mayor anhelo
Y tu ilusión.
Ты – моя любовь,
Моё счастье и моё сокровище,
Моё единственное очарование
И моя несбыточная мечта.
Ты – моя любовь,
Моё счастье и моё сокровище,
Моё единственное очарование
И моя несбыточная мечта.
Избавь меня от страданий, женщина,
Не будь такой непостоянной,
Не забудь того, кто страдает и плачет
Из-за твоих страстей.
Избавь меня от страданий, женщина,
Не будь такой непостоянной,
Не забудь того, кто страдает и плачет
Из-за твоих страстей.
Я отдам тебе свою любовь, свою веру,
Все мои надежды связаны только с тобой.
Но ты не забудь
О несчастном, что безумно полюбил тебя.
О бедном существе, что однажды был
Твоей радостью, тем, что ты так сильно желала
И твоими грёзами.
Избавь меня от страданий, женщина,
Не будь такой непостоянной,
Не забудь того, кто страдает и плачет
Из-за твоих страстей.
Я отдам тебе свою любовь, свою веру,
Все мои надежды связаны только с тобой
Но ты не забудь
О несчастном, что безумно полюбил тебя.
О бедном существе, что однажды был
Твоей радостью, тем, что ты так сильно желала
И твоими грёзами.
Понравился перевод?
Перевод песни El aguacate — Juan Fernando Velasco
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений