Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Secreto de amor (Joan Sebastian)

*****
Перевод песни Secreto de amor — Joan Sebastian Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Secreto de amor

Тайная любовь

Te voy a cambiar el nombre
Para guardar el secreto,
Porque te amo y me amas
Y a alguien debemos respeto

Te voy a cambiar el nombre
En base a lo que has traído,
Ahora te llamarás Gloria,
Lo tienes bien merecido

Y hemos de darnos un beso,
Encerrados en la luna,
Secreto amor te confieso:
Te quiero como a ninguna

Y puedo cambiarte el nombre,
Pero no cambio la historia,
Te llames como te llames,
Para mí tú eres la Gloria

Eres secreto de amor
Secreto
Eres secreto de amor
Oye
Eres secreto de amor
Secreto
Eres secreto de amor

Delante de la gente no me mires,
No suspires, no me llames,
Aunque me ames
Delante de la gente soy tu amigo
Hoy te digo, ¡qué castigo!

Eres secreto de amor
Secreto
Eres secreto de amor

Te voy a cambiar el nombre
Para guardar el secreto,
Porque te amo y me amas,
No debo ser indiscreto

¡Ay, este secreto!

Delante de la gente no me mires,
No suspires, no me llames,
Aunque me ames
Delante de la gente soy tu amigo
Hoy te digo, ¡qué castigo!
¡Qué dolor!, ¡qué dolor!

Eres secreto de amor
Secreto
Eres secreto de amor

Y puedo cambiarte el nombre,
Pero no cambio la historia,
Te llames como te llames,
Para mí tú eres la Gloria

¡Ay, este secreto!
¡Ay, que me ha vuelto tan discreto!
Oye, oye

Eres secreto de amor
Eres secreto de amor
Eres secreto de amor
Secreto
Eres secreto de amor

Я изменю твое имя,
Чтобы сохранить тайну,
Потому что я люблю тебя, а ты — меня,
И мы обязаны проявлять уважение к кому-то.

Я изменю твое имя
На основе того, что ты привнесла.
Отныне ты будешь зваться Глорией 1,
Ты заслужила это имя.

И мы должны поцеловаться,
Укрывшись под луной.
Я признаюсь тебе в тайной любви:
Я люблю тебя как ни одну другую.

И, да, я могу изменить твое имя,
Но историю я не изменю.
Как бы ты ни звалась,
Для меня ты Глория.

Ты тайная любовь,
Тайная.
Ты тайная любовь.
Слушай,
Ты тайная любовь,
Тайная.
Ты тайная любовь.

На людях не смотри на меня,
Не вздыхай, не зови.
Пускай ты меня и любишь,
Для людей я твой друг.
Сегодня я скажу тебе: какое это наказание!

Ты тайная любовь,
Тайная.
Ты тайная любовь.

Я изменю твое имя,
Чтобы сохранить тайну,
Потому что я люблю тебя, а ты — меня.
Я не могу быть неосмотрительным.

Ах, эта тайна!

На людях не смотри на меня,
Не вздыхай, не зови.
Пускай ты меня и любишь,
Для людей я твой друг.
Сегодня я скажу тебе: какое это наказание!
Какая боль, какая боль!

Ты тайная любовь,
Тайная.
Ты тайная любовь.

И, да, я могу изменить твое имя,
Но историю я не изменю.
Как бы ты ни звалась,
Для меня ты Глория.

Ах, эта тайна!
Ах, она сделала меня таким осторожным!
Слушай, слушай...

Ты тайная любовь,
Ты тайная любовь,
Ты тайная любовь,
Тайная.
Ты тайная любовь.

Автор перевода — Владислава Крель
1) «La gloria» дословно означает «слава, великолепие»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Secreto de amor

Secreto de amor

Joan Sebastian


Треклист (1)
  • Secreto de amor

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни