Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни I'll never love this way again (Jesuton)

I'll never love this way again

Я никогда больше так не полюблю


You looked inside my fantasies
And made each one come true
Something no one else
Had ever found a way to do

I've kept the memories one by one
Since you took me in
I know I'll never love this way again

I know I'll never love this way again
So I keep holdin' on
Before the good is gone
I know I'll never love this way again
Hold on, hold on, hold on

A fool will lose tomorrow
Reaching back for yesterday
I won't turn my head in sorrow
If you should go away

I'll stand here and remember
Just how good it's been
And I know I'll never love this way again

Ты заглянул в мои фантазии
И сделал каждую из них реальностью,
До этого ещё никто
Не был способен на это.

Я сохранила по крупице каждое воспоминание
С тех пор, как ты покорил меня,
Я знаю, что никогда больше так не полюблю.

Я знаю, что никогда больше так не полюблю,
Что ж, я продолжаю держаться,
Пока всё хорошее не кончилось
Я знаю, что никогда больше так не полюблю,
Продолжаю держаться, продолжаю держаться...

Глупец потеряет будущее,
Стремясь вернуться во вчерашний день.
Я не поверну голову в печали,
Если ты уйдёшь.

Я буду стоять здесь и помнить,
Как хорошо всё было.
Я знаю, что никогда больше так не полюблю.

Автор перевода — Красный Мак

Песня из бразильского сериала "Спаси меня, святой Георгий" (2013).

Давайте, модераторы:)) покажите, что я неправильно намудрила?

Понравился перевод?

*****
Перевод песни I'll never love this way again — Jesuton Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


I'll never love this way again (single)

I'll never love this way again (single)

Jesuton


Треклист (1)
  • I'll never love this way again

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa