Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Adiós (Jesse & Joy)

Adiós

Прощай


Duele no tenerte cerca,
Duele no escuchar tu voz,
Duele respirar tu ausencia
Pero duele más decirte «Adiós».

Duele como muerte lenta
La memoria de los dos,
La sangre ardía por mis venas, pero
Hoy se seca sin tu amor.

Miseria vivir rodeado de la melancolía
En espera de ti, de ti, de ti y nadie más
Si me llamas voy a tu lado soy
Todo por sentir el latir de tu corazón
Si me dices «No» yo me parto en dos
Prefiero decirte «Adiós».

Duele no tenerte cerca,
Duele no escuchar tu voz,
Duele respirar tu ausencia
Pero duele más decirte adiós.

Duele como muerte lenta,
La memoria de los dos,
La sangre ardía por mis venas,
Pero hoy se seca sin tu amor.

Miseria vivir rodeado de la melancolía
Ven espera de ti, de ti, de ti y nadie más
Si me llamas voy a tu lado soy
Todo por sentir el latir de tu corazón
Si me dices «No» yo me parto en dos
Prefiero decirte «Adiós».
A tu lado soy
Todo por sentir el latir de tu corazón
Si me dices «No» yo me parto en dos
Prefiero decirte «Adiós».

Больно не быть рядом с тобой,
Больно не слышать твой голос,
Больно дышать твоим отсутствием,
Но ещё больнее сказать «Прощай».

Как будто медленно умирает
Память о нас двоих,
Кровь горела в моих венах,
Но сейчас она застывает без твоей любви.

Грустно жить, когда ты окружён унынием,
В ожидании тебя и никого больше.
Если ты позовёшь меня, я буду рядом,
Чтобы слышать биение твоего сердца.
Если ты скажешь мне «Нет», я разорвусь надвое,
Лучше я скажу тебе «Прощай».

Больно не быть рядом с тобой,
Больно не слышать твой голос,
Больно дышать твоим отсутствием,
Но ещё больнее сказать «Прощай».

Как будто медленно умирает
Память о нас двоих,
Кровь горела в моих венах,
Но сейчас она застывает без твоей любви.

Грустно жить, когда ты окружён унынием,
В ожидании тебя и никого больше.
Если ты позовёшь меня, я буду рядом,
Чтобы слышать биение твоего сердца.
Если ты скажешь мне «Нет», я разорвусь надвое,
Лучше я скажу тебе «Прощай».
Я буду рядом,
Чтобы слышать биение твоего сердца.
Если ты скажешь мне «Нет», я разорвусь надвое,
Лучше я скажу тебе «Прощай».

Автор перевода — Physique_ou_Chimie

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Adiós — Jesse & Joy Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Electricidad

Electricidad

Jesse & Joy


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson