lyrsense.com

Перевод песни Escapémonos (Jennifer Lopez)

Escapémonos Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Escapémonos

Давай убежим

Escapémonos tan lejos de aquí
Distantes de todo
En la oscuridad donde no haya más
Que ver en tus ojos

Escondámonos de la multitud
Del absurdo día a día
Donde todas esas cosas que perturben
No estén más en nuestras vidas, en nuestras vidas

Para que estemos solos amor
Y el universo se nos quede en un abrazo
Donde se esfumen esas dudas
Y esos miedos que nos quedan del pasado

Para que estemos solos amor
En un día sin fin
Sin preocuparnos más
Del que podrán decir
Donde durmamos abrazados
Y si entonces nos sorprende el amanecer
Saber que estás ahí
Que estamos solos

Escapémonos por necesidad
Nos debemos tanto
Si el amor está, no hay porqué esperar
El donde o el cuando

Escondámonos de la multitud
Del absurdo día a día
Donde todas esas cosas que perturben
No estén más en nuestras vidas, en nuestras vidas

Para que estemos solos amor
Y el universo se nos quede en un abrazo
Donde se esfumen esas dudas
Y esos miedos que nos quedan del pasado

Para que estemos solos amor
En un día sin fin
Sin preocuparnos más
Del que podrán decir
Donde durmamos abrazados
Y si entonces nos sorprende el amanecer
Saber que estás ahí
Que estamos solos

Давай убежим так далеко отсюда,
Подальше от всего.
Убежим в темноту, где, кроме твоих глаз,
Больше ничего не будет видно.

Давай спрячемся от толп людей,
От ежедневного отсутствия смысла.
Спрячемся там, где всё то, что нас тревожит,
Уйдет из наших жизней, из наших жизней.

Для того, чтобы мы остались одни, любимая,
И вселенная заключила нас в объятие,
Где исчезнут эти сомнения
И страхи, которые задерживают нас в прошлом.

Для того, чтобы мы остались одни, любимый,
В бесконечном дне,
Больше не волнуясь о том,
Что могут сказать другие.
Там бы мы засыпали, обнявшись,
И если бы вдруг нас застал рассвет,
Я бы знала, что ты здесь,
Что мы одни.

Давай убежим, это необходимо,
Мы столько должны друг другу.
Если любовь с нами, незачем ждать
«Где» или «когда».

Давай спрячемся от толп людей,
От ежедневного отсутствия смысла.
Спрячемся там, где все то, что нас тревожит,
Уйдет из наших жизней, из наших жизней.

Для того, чтобы мы остались одни, любимая,
И вселенная заключила нас в объятие,
Где исчезнут эти сомнения
И страхи, которые задерживают нас в прошлом.

Для того, чтобы мы остались одни, любимый,
В бесконечном дне,
Больше не волнуясь о том,
Что могут сказать другие.
Там бы мы засыпали, обнявшись,
И если бы вдруг нас застал рассвет,
Я бы знала, что ты здесь,
Что мы одни.

Автор перевода — Наталья Василёнок
Страница автора
Дуэт с Марком Энтони.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


El deseo de tu amor

El deseo de tu amor

Jennifer Lopez


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни