lyrsense.com

Перевод песни No te necesito (Jayko)

No te necesito Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


No te necesito

Я не нуждаюсь в тебе

Observando una fotografía
Que tenía guardada en aquel viejo cajón
Donde dormían los recuerdos que viví junto a ti
Hasta que lograste romper mi corazón
Muere la tarde y cae la noche
Y yo sentado esperándote en el mismo balcón
Por eso tomé la decisión de olvidarte
Y te confieso que..

Espero que todo te vaya bien
Ya que lo nuestro terminó
Espero que siempre te encuentres bien
Que nunca olvides que yo
Todavía te quiero aunque no te espero
Siéndote sincero me hiciste falta, amor
Pero con el tiempo he logrado salir
Y te quiero decir que ahora me encuentro bien

Pues ya no te necesito
Aunque fuiste tú, aunque fuiste tú
A quien yo amé infinito
Qué pena que te tuve que olvidar, amor

Pues ya no te necesito
Aunque fuiste tú, aunque fuiste tú
A quien yo amé infinito
Qué pena que te tuve que olvidar, amor

Uno no sabe lo que tiene
Hasta que lo pierde y se va a volar,
Después tú sientes que lo extrañas
Y que lo añoras, pero ya no está
Y ahí notaste que todo no era color de rosa
Como pensaste cuando tomaste la decisión
En dar la vuelta, abandonarme y dejarme solo
Y aunque te amé, lo superé

Solamente recuerda el momento en que nos conocimos
Solamente recuerda el primer beso que nos dimos
Cuando te tuve en mis brazos
Dándote calor en aquellas noches frías...
Aunque fuiste tú
A quien yo amé a lo infinito
Lo lamento pero tuve que hacerlo
Y te olvidé, amor

Pues ya no te necesito
Aunque fuiste tú, aunque fuiste tú
A quien yo amé infinito
Qué pena que te tuve que olvidar, amor

Pues ya no te necesito
Aunque fuiste tú, aunque fuiste tú
A quien yo amé infinito
Qué pena que te tuve que olvidar, amor

La verdad, que te deseo lo mejor para ti
Y al final espero que tú y él sean feliz
Y yo sé aceptar la realidad que tú estás con él
No puede ser, no sé que voy a hacer
Pero seguiré... pensando en mí
Olvidándome de ti
Yo sé que aunque tú estés con él,
Me sientes a mí
Profundamente en tu piel, profundamente en tu piel

No puedo aguantar un día más
y arreglar la situación
Hoy he decidido arrancarte de mi corazón
Te lo aseguro que ya no voy a volver atrás
Pues sigue tu camino que no te voy a buscar más

Observando una fotografía
Que tenía guardada en aquel viejo cajón
Donde dormían los recuerdos que viví junto a ti
Hasta que lograste romper mi corazón
Muere la tarde y cae la noche
Y yo sentado esperándote en el mismo balcón
Por eso tomé la decisión de olvidarte
Y te confieso que

Pues ya no te necesito
Aunque fuiste tú, aunque fuiste tú
A quien yo amé infinito
Qué pena que te tuve que olvidar, amor

Pues ya no te necesito
Aunque fuiste tú, aunque fuiste tú
A quien yo amé infinito
Qué pena que te tuve que olvidar, amor

Espero que todo te vaya bien
Ya que lo nuestro terminó
Espero que siempre te encuentres bien
Que nunca olvides que yo
Todavía te quiero aunque no te espero
Y siéndote sincero me hiciste falta, amor
Pero con el tiempo he logrado salir
Y te quiero decir que ahora me encuentro bien.

Смотрю на фотографию,
Что хранилась в том старом ящике,
Где спят воспоминания о том времени, когда мы были вместе,
Пока ты не разбила мне сердце.
Заканчивается вечер и наступает ночь,
А я так и сижу, ожидая тебя на том же балконе.
Поэтому я решил забыть тебя,
И признаюсь, что...

Надеюсь, что у тебя всё будет хорошо,
Ведь наша любовь уже закончилась.
Надеюсь, что ты всегда будешь в отличном настроении,
Что никогда не забудешь, что я
Всё ещё люблю тебя, хотя и не жду.
Я искренен с тобой, ты была нужна мне, любимая,
Но со временем я смог пережить это.
И я хочу сказать тебе, что со мной всё в порядке.

Теперь я не нуждаюсь в тебе,
Невзирая на то, что ты была той,
Кого я бесконечно любил.
Как жаль, что я должен был забыть тебя, любимая.

Теперь я не нуждаюсь в тебе,
Невзирая на то, что ты была той,
Кого я бесконечно любил.
Как жаль, что я должен был забыть тебя, любимая.

Никто не ценит, что имеет,
Пока не потеряет, а потом жалеет,
Вскоре ты чувствуешь, что скучаешь
И тоскуешь, но её уже нет рядом.
И сейчас ты поняла, что всё было не так красиво,
Как ты думала, когда принимала решение
Отвернуться, бросить меня и оставить одного.
И несмотря на то, что я любил тебя, я пережил это.

Только вспоминай момент, когда мы познакомились,
Когда мы первый раз поцеловались.
Когда я обнимал тебя,
Согревая своим теплом в те холодные ночи...
Невзирая на то, что ты была той,
Кого я бесконечно любил,
Мне жаль, но я должен был это сделать,
И я забыл тебя, любимая.

Теперь я не нуждаюсь в тебе,
Невзирая на то, что ты была той,
Кого я бесконечно любил.
Как жаль, что я должен был забыть тебя, любимая.

Теперь я не нуждаюсь в тебе,
Невзирая на то, что ты была той,
Кого я бесконечно любил.
Как жаль, что я должен был забыть тебя, любимая.

Я, правда, желаю лучшего для тебя,
И, в конце концов, надеюсь, что вы счастливы.
Я сумел принять, что ты теперь с ним.
Невозможно, я не знаю, что буду делать,
Я буду... думать о себе,
Пытаться забыть тебя.
Знаю, хотя ты и с ним,
Ты помнишь,
Как я обнимал тебя, как я обнимал тебя.1

Мне трудно вытерпеть ещё день
И привести всё в порядок.
Сейчас я решил избавить своё сердце от тебя.
Поверь мне, я не вернусь обратно,
Иди своей дорогой, ведь я больше не буду искать тебя.

Смотрю на фотографию,
Что хранилась в том старом ящике,
Где спят воспоминания, в которых мы были вместе,
Пока ты не разбила мне сердце.
Заканчивается вечер и наступает ночь,
А я так и просидел, ожидая тебя на том же балконе.
Поэтому я решил забыть тебя,
И признаюсь, что...

Теперь я не нуждаюсь в тебе,
Невзирая на то, что ты была той,
Кого я бесконечно любил.
Как жаль, что я должен был забыть тебя, любимая.

Теперь я не нуждаюсь в тебе,
Невзирая на то, что ты была той,
Кого я бесконечно любил.
Как жаль, что я должен был забыть тебя, любимая.

Надеюсь, что у тебя всё хорошо,
Ведь наша любовь уже закончилась.
Надеюсь, что ты в отличном настроении,
Что никогда не забудешь, что я
Всё ещё люблю тебя, хотя и не жду.
Я искренен с тобой, ты была нужна мне, любимая,
Но со временем я смог пережить это.
И я хочу сказать тебе, что со мной всё в порядке.

Автор перевода — Physique_ou_Chimie
1) досл.: Ты чувствуешь меня
Глубоко под кожей, глубоко под кожей.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album

Non-album

Jayko


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни