Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Comédie (Jane Birkin)

В исполнении: Jane Birkin, Alain Souchon.

Comédie

Комедия


Comédie

On s'aime et c'est difficile.
On s'attache avec des fils,
Des serments d'amour inutilement.
On s'aime et c'est tellement dur.
On s'crie dessus,
On s'griffe la figure.
On se regarde toujours si durement.

Dis-moi que tu les abandonnes,
Ces baisers, ces tourments
Donnés par les autres personnes,
Avant.
J'en ai des mots d'amour qui sonnent,
Mais maladivement
Cachés, comme chez les autres hommes,
Dedans.

On s'aime et la vie veut qu'on joue
Des rôles qui nous coulent sur les joues.
Comme deux capricieux,
Capricieusement
Jaloux de la pluie qui touche tes cheveux,
Jalouse des choses que voient tes yeux,
On se regarde toujours jalousement.

Dis-moi que tu les abandonnes,
Ces baisers, ces tourments
Donnés par les autres personnes,
Avant.
J'en ai des mots d'amour qui sonnent,
Mais maladivement
Cachés, comme chez les autres hommes,
Dedans.

Un jour, on va partir dans l'air
Et la vie sera
Passée tout contre toi,
J'espère...

Комедия.

Мы любим друг друга, и это дается с трудом.
Никакие нити, никакие любовные клятвы
Не смогут привязать нас друг к другу.
Мы любим друга, и это так тяжело.
Мы кричим друг на друга,
Можем расцарапать друг другу лицо.
И взгляды наши тяжелы.

Пообещай, что ты оставишь в прошлом
И чужие поцелуи,
И муки,
Что ты испытал из-за других.
На это я отвечу словами любви, которые звучат громко,
Но болезненно.
Я их прячу, как и другие мужчины,
Внутри себя.

Мы любим друг друга, а жизнь хочет,
Чтобы мы играли роли, что текут у нас по щекам.
Словно два капризных ребенка,
Увлеченных своими капризами...
Я ревную к дождю, который касается твоих волос.
А я ревную ко всему, что видят твои глаза.
Наши взгляды ревнивы.

Пообещай, что ты оставишь в прошлом
И чужие поцелуи,
И муки,
Что ты испытал из-за других.
На это я отвечу словами любви, которые звучат громко,
Но болезненно.
Я их прячу, как и другие мужчины,
Внутри себя.

Однажды мы отправимся на небеса,
И свою жизнь
Я проведу в твоих объятиях,
Надеюсь...

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

Песня звучит в телевизионном фильме Comédie! (1987).Режиссер Jacques Doillon ( на тот период спутник жизни Джейн Биркин). В ролях: Jane Birkin, Alain Souchon.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Comédie — Jane Birkin Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Jane Birkin


Треклист (1)
  • Comédie

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally