Los seres que me llenan
Han llegado, ya están dentro
los infinitos seres que me llenan
Siempre encuentran las fisuras para entrar
Directamente al hueso y robar
el secreto del centro de mi tierra
No hay manera de que dejen de gritar:
Idiota, no valdrá la pena
Han vuelto a enredar los hilos
Ya no llega sangre a la cabeza
Tiran fuerte, no me dejan respirar
Volviendo las uniones que
sujetan la estructura de mis piezas
Se defienden, sé que no se rendirán
Idiota, no te saldrán las cuentas
Sigo pensando que será mejor
Adelantarme y atacar o dejar que mueran solos
¿Cómo haré para no volverme loco?
Olvidaré lo que aprendí en aquella casa
Y de tanto contar conté con terminar
las vidas que me quedan,
disparando, cada vez más lejos
Sigo pensando que será mejor
Adelantarme y atacar o dejar que mueran solos
¿Cómo haré para no volverme loco?
Olvidaré lo que aprendí en aquella casa
Они прилетели, они уже внутри:
бесчисленные души, которые обитают во мне.
Они всегда находят лазейки, чтобы пробраться,
прямо до костей, и украсть
секрет центра моей вселенной.
Невозможно ничего сделать, чтобы они перестали кричать.
Идиот, не стоит!
Они снова распустили сети,
кровь больше не поступает в мозг.
Стянули крепко, не позволяют мне дышать,
нарушая связи, которые
не дают моему телу рассыпаться.
Они держат оборону, знаю, что они не сдадутся.
Идиот, у тебя не получится договориться!
Без конца думаю, как лучше поступить:
наступать и атаковать или пусть умирают по одиночке?
Как мне не сойти с ума?
Забуду то, что узнал в том доме.
И после бесконечных раздумий, я решил покончить
с оставшимися во мне жизнями,
вышвыривая каждый раз как можно дальше!
Не перестаю думать, как лучше поступить:
наступать и атаковать или пусть умирают по одиночке.
Как мне не сойти с ума?
Забуду то, что узнал в том доме.
Понравился перевод?
Перевод песни Los seres que me llenan — Izal
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений