Свернуть вниз Закрыть
10 лет lyrsense.com

Перевод песни Sin ti (Inna)

*****
Перевод песни Sin ti — Inna Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Sin ti

Без тебя

No te conozco
Y no me conoces,
Pero sin que me digas
Yo ya te entiendo
Ya siento que te conozco
Y que me reconoces
Será desde otra vida
Y por fin te encuentro

(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (en el silencio)
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento

Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sé lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh)
Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sé lo que nos gustó

No te conozco
Y no me conoces,
Pero sin que me digas
Yo ya te entiendo
¿Será el destino? ¿Coincidencia?
Saber lo que tu mente piensa
Que tú quieres quedarte aquí como yo
(Como yo)

(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (en el silencio)
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento

Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sé lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Por favor, díme...

Dices que siempre me buscaste
Y yo sin saber dónde estás
Tanto que me costó encontrarte
Que hoy sin mí no te vas

Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, la noche pasa lento

Я не знаю тебя,
А ты не знаешь меня,
Но без слов
Я тебя понимаю.
Я уже чувствую, что с тобой знакома
И что ты узнаешь меня,
Наверное, это из прошлой жизни,
Наконец-то я встретила тебя.

(Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя)
Без тебя я больше не хочу жить ни дня.
Без тебя, знаю, ты чувствуешь то же самое.
И мы уже обо всем поговорили без слов, (без слов)
О-о, без тебя ночь тянется медленно.

Пожалуйста, скажи мне,
Что нас связало?
Почему мы согласились? 1
Не знаю, что нам понравилось (о-о, о-о)
Пожалуйста, скажи мне,
Что нас связало?
Почему мы согласились?
Не знаю, что нам понравилось.

Я тебя не знаю,
И ты не знаешь меня,
Но без слов
Я тебя понимаю.
Может быть, это судьба? Случайность?
Угадывать твои мысли
И твое желание остаться здесь, такое же как у меня
(как у меня)

(Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя)
Без тебя я больше не хочу жить ни дня.
Без тебя, знаю, ты чувствуешь то же самое.
И мы уже обо всем поговорили без слов, (без слов)
О-о, без тебя ночь тянется медленно.

Пожалуйста, скажи мне
Что нас связало?
Почему мы согласились?
Не знаю, что нам понравилось (о-о, о-о)
Пожалуйста, скажи мне...

Ты говоришь, что всегда искал меня,
А я не знала, где ты.
Мне столько трудов стоило найти тебя,
Поэтому сегодня ты без меня не уйдешь.

Без тебя я больше не хочу жить ни дня.
Без тебя, ночь тянется медленно.

Автор перевода — Snow
1) никогда не говорили "нет"

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни