Se despierta azul Madrid por la mañana, Entre las perdídas tengo tu llamada, El mundo estalla la televisión, pero yo Sigo aquí resistiendo a la confusión.
Guardo en mi pañuelo lágrimas usadas Y también un nudo mudo en la garganta, Fue tan maravilloso amarse así, Me arrepentiré, pero esta vez prefiero Equivocarme sola.
Quiero rendirme en sus brazos, Quiero conocerle Y abrir un camino de nuevo, Es que cuando me roza Prendo fuego al mar, Te digo: Quiero encontrarme en sus ojos Y volver a amar, Ya lo sé es cruel, perdóname, Todo no es casualidad.
No soy tan perfecta como tú esperabas, Somos inocentes la culpa es del alma, Y me escapé con otro amanecer, Me arrepentiré, pero esta vez prefiero Equivocarme sola.
Quiero rendirme en sus brazos, Quiero conocerle Y abrir un camino de nuevo, Es que cuando me roza Prendo fuego al mar, Te digo: Quiero encontrarme en sus ojos Y volver a amar, Es que no soy de piedra, Soy un huracán que vive de pasión No soy un estatua en una urna de cristal.
Quiero rendirme en sus brazos, Quiero conocerle Y abrir un camino de nuevo, Es que cuando me roza Prendo fuego al mar, Te digo: Quiero encontrarme en sus ojos Y volver a amar, Ya lo sé es cruel, perdóname, Todo no es casualidad.
В голубой дымке просыпается утром Мадрид, У меня в пропущенных твой звонок, Мир взрывает телевидение новостями, но я Всё ещё здесь пытаюсь привести мысли в порядок.
В моём платке собраны пролитые слёзы, И ещё ком в горле от всего несказанного, Было так чудесно любить вот так, Потом я буду сожалеть, но на этот раз Лучше я буду ошибаться одна.
Я хочу таять в его объятиях, Хочу узнать его поближе И ступить на новый путь, Потому что, когда он касается меня, Я могу заставить море полыхать огнём. Я обращаюсь к тебе: Я хочу увидеть себя в его глазах И полюбить снова, Да, я знаю это жестоко, прости, Всё не случайно.
Я не так безупречна, как ты ожидал, Мы не виноваты всё дело в душе, И я сбежала с наступлением рассвета, Потом я буду сожалеть, но на этот раз Лучше я буду ошибаться одна.
Я хочу таять в его объятиях, Хочу узнать его поближе И ступить на новый путь, Потому что, когда он касается меня, Я могу заставить море полыхать огнём. Я обращаюсь к тебе: Я хочу увидеть себя в его глазах И полюбить снова, Ведь я не каменная, Я ураган, а его естество страсть, Я не изваяние, что стоит под стеклом.
Я хочу таять в его объятиях, Хочу узнать его поближе И ступить на новый путь, Потому что, когда он касается меня, Я могу заставить море полыхать огнём. Я обращаюсь к тебе: Я хочу увидеть себя в его глазах И полюбить снова, Да, я знаю это жестоко, прости, Всё не случайно.
Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel) Страница автора
Понравился перевод?
Перевод песни Todo no es casualidad — India Martínez
Рейтинг: 5 / 55 мнений