Y me lían
Sigo sin remedio al otro lado
de lo bueno y lo malo
Sigo siendo el inocente niño
que cayó entre tus brazos
Busco coordenadas en el límite
del todo y la nada
para ver si encuentro así el azul
de aquellas madrugadas
Y aunque la vida es morir
cuando me acuerdo de ti,
vuelvo a intentar ser feliz,
aunque duela esta herida
que nunca cerrará
Y me lían tus mentiras
y el veneno de tus labios
Hoy mi alma es tan ridícula
y mi corazón un trapo.
Y me lía cada día
tu fantasma del pasado
Si me veo en otra vida,
quiero ser algo más malo
Amor cruel, me olvidaré de ti
Sigo respirando el aire
que nos vio apurar cada noche
Sigo dibujando cada letra
que susurra tu nombre
Y aunque la vida es morir
cuando me acuerdo de ti,
vuelvo a intentar ser feliz,
aunque duela esta herida
que nunca cerrará
Y me lían tus mentiras
y el veneno de tus labios
Hoy mi alma es tan ridícula
y mi corazón un trapo.
Y me lía cada día
tu fantasma del pasado
Si me veo en otra vida,
quiero ser algo más malo
Amor cruel, me olvidaré de ti
Безнадежно следую между
добром и злом.
Продолжаю быть невинным ребенком,
который пал в твои объятья.
Ищу координаты в пределе
"все или ничего",
чтобы увидеть, найду ли я лазурь
тех рассветов.
И пусть моя жизнь подобна смерти,
когда я вспоминаю о тебе,
я вновь пытаюсь стать счастливым,
хотя моя рана еще болит
и никогда не затянется.
И меня запутывают твоя ложь
и яд твоих губ.
Сегодня моя душа так нелепа,
а моё сердце просто тряпка.
И каждый день меня путает
твой призрак из прошлого.
Если мне суждена другая жизнь,
я хочу быть более плохим.
Жестокая любовь, я забуду тебя.
Я продолжаю вдыхать воздух,
который видел нас истощенными каждую ночь.
Я продолжаю рисовать каждую букву,
которая шепчет твое имя.
И пусть моя жизнь подобна смерти,
когда я вспоминаю о тебе
Я вновь пытаюсь стать счастливым,
хотя моя рана еще болит
и никогда не затянется.
И меня запутывают твоя ложь
и яд твоих губ.
Сегодня моя душа так нелепа,
а моё сердце просто тряпка.
И каждый день меня путает
твой призрак из прошлого.
Если мне суждена другая жизнь,
я хочу быть более плохим.
Жестокая любовь, я забуду тебя.
Понравился перевод?
Перевод песни Y me lían — Gonzalo
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений