lyrsense.com

Перевод песни Por un beso (Gloria Estefan)

Por un beso Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Por un beso

За один поцелуй

En un pedestal yo coloqué tu amor,
me hicieron volar tus besos, tu pasión
Enloquecida estaba, en tus brazos reposaban
mi inocencia, mis sueños, mi ilusión.

Me contaron que te vieron dando besos
a otros labios, no los míos
Y hoy me abraza
la cruel verdad, triste y amarga
que tú a mí me has mentido.

Por un beso traicionaste mi cariño
Has dejado malherido mi pobre corazón,
No te odio, sólo pena por ti siento
Te entregué mi amor eterno
y no le diste su valor.

Por un beso, por un beso
Te burlaste de mí
y no te guardo rencor.

Por un beso traicionaste mi cariño
Has dejado malherido mi pobre corazón,
No te odio, sólo pena por ti siento
Te entregué mi amor eterno
y no le diste su valor.

Por un beso, por un beso
Te burlaste de mí
y no te guardo rencor.
Por un beso, por un beso
Ya no hay palabras
Sólo nos queda el adiós.

(Por un beso) Te di todo mi cariño
(Por un beso) y tú jugaste conmigo
(Por un beso) has dejado malherido
(Por un beso) mi pobre corazón,
(Por un beso) ay, por un beso traicionaste
(Por un beso) todo el amor mío
(Por un beso) y ahora triste vivo,
(Por un beso) pero no te guardaré rencor
(Por un beso) y es que ya no nos quedan palabras
(Por un beso) sólo nos queda el adiós.

(Por un beso) por un beso
(Por un beso) por un beso, por un beso,
(Por un beso) sólo por un beso,
(Por un beso) mi amor, tú me engañaste
(Por un beso) y es que eres un cobarde
(Por un beso) al no saber querer
(Por un beso) este amor que te di
(Por un beso) que siempre te fue fiel.

Por un beso, por un beso
Te burlaste de mí
y no te guardo rencor.
Por un beso, por un beso
Ya no hay palabras
Sólo nos queda el adiós.

На пьедестал я возвела любовь твою,
Летала я от твоих поцелуев, твоей страсти,
Я была без ума, в твоих объятиях покоились
Моя невинность, мои мечты, мои иллюзии.

Мне рассказали, что видели тебя,
Дарящим поцелуи другим губам, не моим,
И сегодня меня объяла
Жестокая правда, печальная и горькая,
Она заключается в том, что ты лгал мне.

За поцелуй ты предал мою нежность,
Ты оставил в моём бедном сердце глубочайшую рану,
Я не испытываю к тебе ненависти, только жалость,
Я отдала тебе свою бесконечную любовь,
А ты её не оценил.

За поцелуй, за один поцелуй
Ты посмеялся надо мной,
Но я не держу на тебя зла.

За поцелуй ты предал мою нежность,
Ты оставил в моём бедном сердце глубочайшую рану,
Я не испытываю к тебе ненависти, только жалость,
Я отдала тебе свою бесконечную любовь,
А ты её не оценил.

За поцелуй, за один поцелуй
Ты посмеялся надо мной,
но я не держу на тебя зла.
За поцелуй, за поцелуй
Нет больше слов,
Всё, что нам осталось – это «прощай».

(За поцелуй) Я отдала тебе всю нежность,
(За поцелуй) а ты играл со мной,
(За поцелуй) ты оставил глубочайшую рану,
(За поцелуй) в моём бедном сердце,
(За поцелуй) ай, за поцелуй ты предал
(За поцелуй) всю мою любовь,
(За поцелуй) и теперь я живу в печали,
(За поцелуй) но я не буду таить на тебя зла,
(За поцелуй) ведь у нас не осталось больше слов,
(За поцелуй) всё, что нам осталось – это «прощай».

(За поцелуй) За поцелуй,
(За поцелуй) за поцелуй, за поцелуй,
(За поцелуй) всего за один поцелуй,
(За поцелуй) любимый мой, ты обманул меня,
(За поцелуй) это потому что ты – трус,
(За поцелуй) не умеющий любить, ценить
(За поцелуй) ту любовь, что я дала тебе,
(За поцелуй) то, что я всегда была тебе верна.

За поцелуй, за один поцелуй
Ты посмеялся надо мной,
Но я не держу на тебя зла.
За поцелуй, за поцелуй
Нет больше слов,
Всё, что нам осталось – это «прощай».

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
Главная тема мексиканского сериала Por un beso (2000)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Alma caribeña

Alma caribeña

Gloria Estefan


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни