Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Peligro (Gilberto Santa Rosa)

Peligro

Опасность


Un corazón olvidado
vacío y en soledad,
un barco en la arena atrapado
después de la tempestad
es todo lo que me queda de tu amistad.

Tu voz amante ganó mi risa,
tras tus pisadas corrí de prisa
y crucé sin miedo.
Yo tan de cerca te seguía
que no leí donde decía

¡Peligro!
¡Pupilas de fuego que matan!
¡Garras filosas como el cristal!
(debe decir en algún lugar)
¡Cuidado, Peligro!
¡Ojos malvados que atacan!
Gata celosa que hay que domar
porque no sabe de juegos.
¡Cuidado, Peligro!

Yo puse la melodía
pero el ritmo nunca llegó.
Tu noche no cupo en mi día
ni tu frío en mi calor.
Más no te quiero por eso yo culpar.

Tu voz amante ganó mi risa,
tras tus pisadas corrí de prisa
y crucé sin miedo.
Yo tan de cerca te seguía
que no leí donde decía

¡Peligro!
¡Pupilas de fuego que matan!
¡Garras filosas como el cristal!
(debe decir en algún lugar)
¡Cuidado, Peligro!
¡Ojos malvados que atacan!
Gata celosa que hay que domar
porque no sabe de juegos.
¡Cuidado, Peligro!

Cuando salgas sola debes llevar
un rótulo que diga en algún lugar

(cuidado)
que no, que no, que no te acerques demasiado
(peligro)
que puedes quedarte rendido
(cuidado)
perdido, mal herido, enamorado
(peligro)
por amarla con descuido
(cuidado)
yo conozco esos ojos malvados
(peligro)
es peligroso ese brillo
(cuidado)
cuidado, cuidado, peligro
(peligro)
y date por avisado
(cuidado)
que te deja sin sentido
(peligro)
sin ilusión y el corazón maltratado
(cuidado)

(¡Zona de amor! ¡Ten cuidado! ¡Peligro!
¡Puedes enamorarte!)
Ten cuidado con los pasos que des
no te acerques mucho que eso es zona de desastre.
(¡Zona de amor! ¡Ten cuidado! ¡Peligro!
¡Puedes enamorarte!)
Es una zona peligrosa,¡ay
mejor pensar en otra cosa!
¡No vayas a equivocarte!

Corazón tranquilo no te acerques tanto
porque acabas por llorar.
(que te vas a enamorar)
Te vas a enamorar de la noche a la mañana
sin querer y sin pensar.
(que te vas a enamorar)
Seguro que te enamoras
y no lo puedes evitar.
(que te vas a enamorar)
Beso que engaña, voz que enamora
y mirada que no puedes controlar.
(que te vas a enamorar)

Забытое, опустошенное
И брошенное в тишине сердце,
Севший на мель корабль
После шторма –
Вот все, что мне осталось от твоей дружбы.

Твой сладкий голос покорил мою улыбку.
За тобой я следовал по пятам
В спешке и без страха.
Я следовал за тобой настолько близко,
Что не разглядел, где было написано

Опасность!
Огонь в глазах сжигает насмерть!
Коготки острые словно стекло!
(Должно же быть где-то написано…)
Осторожно! Опасность!
Порочные глаза атакуют!
Ревнивая кошка, которую следует укротить,
Потому что она не знает, что такое игры.
Осторожно! Опасность!

Я включил музыку,
Но музыки так и не дождался.
Твоя ночь не уместилась в моем дне,
А твой холод – в моем тепле.
Но я больше не хочу тебя в этом винить.

Твой сладкий голос покорил мою улыбку.
За тобой я следовал по пятам
В спешке и без страха.
Я следовал за тобой настолько близко,
Что не разглядел, где было написано

Опасность!
Огонь в глазах сжигает насмерть!
Коготки острые словно стекло!
(Должно же быть где-то написано…)
Осторожно! Опасность!
Порочные глаза атакуют!
Ревнивая кошка, которую следует укротить,
Потому что она не знает, что такое игры.
Осторожно! Опасность!

Когда ты выходишь гулять одна, ты должна носить
Табличку, на которой будет написано

(осторожно)
Что нельзя, нельзя, нельзя подходить слишком близко
(опасность)
Потому что можешь остаться истощенным
(осторожно)
Потерянным, уязвленным, но влюбленным
(опасность)
И все из-за неосторожной любви к ней.
(осторожно)
Я знаю эти порочные глаза
(опасность)
Этот блеск опасен
(осторожно)
Осторожно, осторожно, опасность
(опасность)
Я тебя предупреждаю
(осторожно)
Она оставит тебя без чувств
(опасность)
Без иллюзий и с разбитым сердцем
(осторожно)

(Зона любви! будь осторожен! Опасно!
Ты можешь влюбиться!)
Будь осторожен, следуя за ней,
Сильно не приближайся, это зона бедствия.
(Зона любви! будь осторожен! Опасно!
Ты можешь влюбиться!)
Это опасная зона, ай,
Лучше уж думать о других вещах!
Не ошибись!

Спокойное сердце, не подходи так близко,
Потому что, в конце концов, будешь рыдать.
(потому что ты влюбишься)
Ты будешь влюблен с ночи до зари,
Не думая больше ни о чем, и ничего больше не желая.
(потому что ты влюбишься)
Это очевидно, что ты влюбишься,
Не сможешь этого избежать.
(потому что ты влюбишься)
Лживый поцелуй, покоряющий голос,
И взгляд, с которым не справишься.
(потому что ты влюбишься)

Автор перевода — GonzaleZ
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Peligro — Gilberto Santa Rosa Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Esencia

Esencia

Gilberto Santa Rosa


Треклист (1)
  • Peligro

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández