lyrsense.com

Перевод песни Me enamoré (Georgina)

Me enamoré Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Me enamoré

Я влюбилась

Me enamoré de un tipo
que parece tonto y no lo es.

No es un modelo de Hugo Boss
pero modelа para mí toda su ropa interior.

Me enamoré de alguien
que no use perfume y huele bien
No es un amante de novelas
pero me entrega su amor sin escenas ni guion

No tiene cabellera hermosa,
no es un metrosexual de la prensa rosa

Por qué yo...
Me enamoré, de un tipo que
no me ha dado flores ni una vez
pero llenó de primaveras, toda esta casa vacía
no quiero rosas que arrancadas
el tiempo ha de marchitar
prefiero estar contigo
y convertir todos los meses en abril

Me enamoré, de alguien
que cree que el matrimonio es un papel
de alguien que se queja por todo,
pero me da la razón, sin pedir explicación.

No quiere ver, que existe
un dios que puede mucho más que él,
pero me lleva al paraíso,
cuando hacemos el amor.

No tiene cabellera hermosa,
no es un metrosexual de la prensa rosa

Por qué yo...
Me enamoré, de un tipo que
no me ha dado flores ni una vez
pero llenó de primaveras, toda esta casa vacía
no quiero rosas que arrancadas
el tiempo ha de marchitar
prefiero estar contigo
y convertir todos los meses en abril.

Me enamoré, de un tipo que
no me ha dado flores ni una vez
pero llenó de primaveras, toda esta casa vacía
no quiero rosas que arrancadas
el tiempo ha de marchitar
prefiero estar contigo
y convertir todos los meses en abril.

Я влюбилась в парня,
который кажется дураком, но он не такой.

Он не модель Хуго Босса,
но для меня все его нежнее белье — модельное.

Я влюбилась, в того,
кто не душится и пахнет приятно.
Он не любитель романов,
но он дает мне свою любовь без сценария.

У него нет красивых волос,
он не метросексуал из гламурной прессы.

Почему я...
влюбилась в парня, который
ни разу не дарил мне цветов,
но он заполнил весь этот пустой дом весной.
Мне не нужны аккуратные розы.
Время должно идти.
Хочу быть с тобой
и превратить все месяцы в апрель.

Я влюбилась, в того,
кто считает, что брак — это бумажка.
В того, кто жалуется на всё,
но для меня он всегда прав без объяснений.

Не желает признавать, что есть
Бог, который могущественнее его.
Но он возносит меня на небеса,
когда мы занимаемся любовью.

У него нет красивых волос,
он не метросексуал из розовой прессы.

Почему я...
влюбилась в парня, который
ни разу не дарил мне цветов,
но он заполнил весь этот пустой дом весной.
Мне не нужны аккуратные розы.
Время должно идти.
Хочу быть с тобой
и превратить все месяцы в апрель.

Я влюбилась в парня, который
ни разу не дарил мне цветов,
но он заполнил весь этот пустой дом весной.
Мне не нужны аккуратные розы.
Время должно идти.
Хочу быть с тобой
и превратить все месяцы в апрель.

Автор перевода — Ленчик

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ensayo y error

Ensayo y error

Georgina


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни