Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tengo (Franco de Vita)

Tengo

У меня есть


Tengo un asiento reservado
En un banco abandonado
Donde me dejaste tú.
Tengo un boleto de ida y vuelta
Hasta tu misma puerta
Para verte salir.
Tengo unas 500 horas sin dormir
Un cuento sin final feliz
Pero tengo cada uno de los besos que tú me dejaste aquí.

Tengo un corazón, que se le olvido
Que ya no queda nada entre tú y yo
Tengo que seguir, contigo o sin ti
Si en tu vida ya no hay sitio para mí.

Tengo una historia caducada
Una vida adulterada
De tantos sueños sin abrir.
Tengo tu voz que da vueltas en mi cabeza
Tengo servida la mesa
Por si quieres venir.
Tengo todo aquello que aprendí de ti
Y como puedo deshacer
Todos los buenos momentos que tú me has hecho vivir.

Tengo un corazón, que se le olvido
Que ya no queda nada entre tú y yo
Tengo que seguir, contigo o sin ti
Si en tu vida ya no hay sitio para mí.

Tengo lo que queda
Lo que a ti te sobra
Lo que a mi me basta para ser feliz
Tengo lo que soy.

Tengo un corazón, que se le olvido
Que ya no queda nada entre tú y yo
Tengo que seguir, contigo o sin ti
Si en tu vida ya no hay sitio para mí...

У меня есть зарезервированное место
На заброшенной скамье,
Где ты меня оставила.
У меня есть обратный билет1
До твоей двери,
Увидимся...
У меня есть около 500 часов без сна,
Сказка без счастливого конца.
Но у меня есть все те поцелуи, что ты оставила мне.

У меня есть сердце, которое забыло,
Что между нами ничего не осталось.
Я должен идти дальше, с тобой или без тебя,
Если в твоей жизни мне нет места.

У меня есть завершенная история,
Фальшивая жизнь
Из стольких тайных фантазий.
В моей голове звучит твой голос.
У меня есть накрытый стол,
Если вдруг ты захочешь приехать.
У меня есть все, чему я научился у тебя,
И как я смогу забыть
Все те хорошие моменты, которые мы пережили.

У меня есть сердце, которое забыло,
Что между нами ничего не осталось.
Я должен идти дальше, с тобой или без тебя,
Если в твоей жизни мне нет места.

У меня осталось кое-что,
Что не нужно тебе,
Но мне достаточно, чтобы быть счастливым.
У меня есть то, что я есть.

У меня есть сердце, которое забыло,
Что между нами ничего не осталось.
Я должен идти дальше, с тобой или без тебя,
Если в твоей жизни мне нет места...

Автор перевода — Elena
Страница автора

1) Дословно: «у меня есть билет туда и обратно»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tengo — Franco de Vita Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mil y una historias

Mil y una historias

Franco de Vita


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

18.04.(1964) День рождения Zazie