Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Te amo (Franco de Vita)

Te amo

Я люблю тебя


Ay, si nos hubieran visto -
estabamos allí sentados
frente a frente,
no podía faltarnos la luna.
Y hablábamos de todo un poco,
y todo nos causaba risa,
como dos tontos.
Y yo que no veía la hora
de tenerte en mis brazos
y poderte decir...

Te amo
desde el primer momento en que te vi,
ya hace tiempo te buscaba,
y ya te imaginaba así.
Te amo
aunque no es tan fácil de decir,
y defino lo que siento con estas palabras.
Te amo.

Y de pronto nos sobró el silencio,
y nos miramos fijamente
uno al otro,
tus manos entre las mías.
Tal vez nos volveremos a ver,
"mañana no sé si podré",
qué estás jugando.
Me muero si no te vuelvo a ver,
y tenerte en mis brazos
y poderte decir...

Te amo
desde el primer momento en que te vi,
ya hace tiempo te buscaba,
y ya te imaginaba así.
Te amo
aunque no es tan fácil de decir,
y defino lo que siento con estas palabras.

Te amo
desde el primer momento en que te vi,
ya hace tiempo te buscaba,
y ya te imaginaba así.
Te amo
aunque no es tan fácil de decir,
y defino lo que siento con estas palabras.
Te amo.
Te amo.

Ах, если бы нас только видели:
мы там сидели
лицом к лицу,
луна не могла оставить нас без своего сияния.
И мы говорили обо всем немного,
и всё вызывало у нас улыбку,
словно у двоих глупцов.
И как я не заметил, что я мог
обнять тебя
и сказать тебе...

Я люблю тебя
с того момента, когда впервые увидел,
я уже давно искал тебя,
и представлял именно такой.
Я люблю тебя,
хотя это не так легко сказать,
но я называю то, что чувствую, этими словами.
Я люблю тебя.

И вскоре мы погрузились в тишину,
и смотрели пристально
друг на друга,
я держал твои руки в своих руках.
Возможно, мы еще увидимся,
"завтра я не знаю, смогу ли",
во что ты играешь?
Я умру, если больше не увижу тебя,
не смогу обнять тебя
и сказать...

Я люблю тебя
с того момента, когда впервые увидел,
я уже давно искал тебя,
и представлял именно такой.
Я люблю тебя,
хотя это не так легко сказать,
но я называю то, что чувствую, этими словами.

Я люблю тебя
с того момента, когда впервые увидел,
я уже давно искал тебя,
и представлял именно такой.
Я люблю тебя,
хотя это не так легко сказать,
но я называю то, что чувствую, этими словами.
Я люблю тебя.
Я люблю тебя.



Также эта песня представлена в исполнении:
Noel Schajris: Te amo  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Te amo — Franco de Vita Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Al norte del sur

Al norte del sur

Franco de Vita


Треклист (1)
  • Te amo

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.