Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Love somebody (Francesca Battistelli)

Love somebody

Любишь кого-то


Life's been unkind to her, she feels alone
Her world keeps turning but nobody knows
One conversation, one "How are you?"
One simple moment could carry her through
A little bit of kindness goes a long way
It can chase the hurt away

That's what happens when you love somebody
When you put your whole heart in it
Pouring out what you've been given
It can change everything, everything
Everything, everything
When you love somebody
And you give it no conditions
When you really show them Jesus
It can change everything, everything
Everything, everything
When you love somebody
Love somebody

Dead hearts start beating, old walls fall down
Deep wounds start healing when love reaches out
Blind eyes come open, new life can grow
Chains start breaking, guilt and shame get drowned by hope

That's what happens when you love somebody
When you put your whole heart in it
Pouring out what you've been given
It can change everything, everything
Everything, everything
When you love somebody
And you give it no conditions
When you really show them Jesus
It can change everything, everything
Everything, everything
When you love somebody
Love somebody

He saw my sin, took it upon Him
Laid down His life and set me free
That's what happens when you love somebody
(A little bit of kindness goes a long way,
long way, long way, long way)
(A little bit of kindness goes a long way,
long way, long way, long way)

That's what happens when you love somebody
When you put your whole heart in it
Pouring out what you've been given
It can change everything, everything
Everything, everything
When you love somebody
And you give it no conditions
When you really show them Jesus
It can change everything, everything
Everything, everything
When you love somebody
Love somebody

When you love somebody
Love somebody
(A little bit of kindness goes a long way,
long way, long way, long way)
Love somebody, love somebody
(A little bit of kindness goes a long way,
long way, long way, long way)
Love somebody

Жизнь была к ней сурова, она чувствует себя одинокой,
Ее мир продолжает вращаться, но никто не знает,
Один разговор, одно «Как дела?»,
Один простой момент помог бы ей справиться с печалью,
Небольшого проявления доброты хватает надолго,
Оно может прогнать ее боль.

Вот что случается, когда ты любишь кого-то,
Когда ты вкладываешь в это всё своё сердце,
Отдавая то, что у тебя есть,
Это может изменить всё, всё,
Всё, всё.
Когда ты любишь кого-то
Безоговорочно,
Когда ты показываешь им Иисуса,
Это может изменить всё, всё,
Всё, всё,
Когда ты любишь кого-то,
Любишь кого-то.

Мертвые сердца начинают биться, старые стены рушатся,
Глубокие раны начинают заживать, когда их достигает любовь,
Слепые глаза прозревают, новая жизнь может возрасти,
Оковы падают, надежда заглушает вину и стыд.

Вот что случается, когда ты любишь кого-то,
Когда ты вкладываешь в это всё своё сердце,
Отдавая то, что у тебя есть,
Это может изменить всё, всё,
Всё, всё.
Когда ты любишь кого-то
Безоговорочно,
Когда ты показываешь им Иисуса,
Это может изменить всё, всё,
Всё, всё,
Когда ты любишь кого-то,
Любишь кого-то.

Он видел мой грех и взял его на Себя,
Положил Свою жизнь и освободил меня,
Вот что случается, когда ты любишь кого-то.
(Небольшого проявления доброты хватает надолго,
Хватает надолго, хватает надолго)
(Небольшого проявления доброты хватает надолго,
Хватает надолго, хватает надолго)

Вот что случается, когда ты любишь кого-то,
Когда ты вкладываешь в это всё своё сердце,
Отдавая то, что у тебя есть,
Это может изменить всё, всё,
Всё, всё.
Когда ты любишь кого-то
Безоговорочно,
Когда ты показываешь им Иисуса,
Это может изменить всё, всё,
Всё, всё,
Когда ты любишь кого-то,
Любишь кого-то.

Когда ты любишь кого-то,
Любишь кого-то
(Небольшого проявления доброты хватает надолго,
Хватает надолго, хватает надолго)
Любишь кого-то, любишь кого-то
(Небольшого проявления доброты хватает надолго,
Хватает надолго, хватает надолго)
Любишь кого-то

Автор перевода — Tori141
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Love somebody — Francesca Battistelli Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Own it

Own it

Francesca Battistelli


Треклист (1)
  • Love somebody

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.