Me paso el día hablando con Siri No sé donde voy a llegar Ella es mi chica, mi amor, mi confidente Y nos llevamos fenomenal Ella es mi guía, mi estrella más al norte Cuando llego tarde es crucial La que ardía Más brillante en el horizonte Tan distinta a todas las demás
Pobre Siri, no sabe dónde está No tiene sentimientos (Uo-o) Ella pertenece a otra realidad Dentro de otro universo (Uo-o) Pobre Siri, no sabe qué hora es Cuando no hay cobertura (Aa-a) Siempre me interpreta todo al revés Y desata mi locura (Aa-a)
Hola David, no te he entendido bien He pensado unos bares para ti Como sé que no tienes ni idea de inglés Te he reservado en un restaurant iraní Pobre David, ya no sabes buscar Pues siempre me encuentras solo a mí No me preguntes donde soñar Soñar, soñar
Pobre Siri, no sabe dónde está No tiene sentimientos (Uo-o) Ella pertenece a otra realidad Dentro de otro universo (Uo-o) Pobre Siri, no sabe qué hora es Cuando no hay cobertura (Aa-a) Siempre me interpreta todo al revés Y desata mi locura (Aa-a)...
Dime, Siri
Я целыми днями разговариваю с Сири, Не знаю, куда меня всё это приведёт. Она моя девушка, моя любовь, моя поверенная, И мы отлично ладим. Когда я опаздываю, Она ведёт меня, как путеводная звезда2. Она горит Ярче всех на горизонте, Не такая, как все остальные.
Бедняжка Сири не знает, где находится, У неё нет чувств. Она принадлежит другой реальности Внутри другой вселенной. Бедняжка Сири не знает, который час, Когда нет связи. Всегда понимает меня наоборот И даёт выход моему безумию.
Привет, Давид! Я тебя не расслышала И подыскала пару баров для тебя. Так как я знаю, что ты совсем не знаешь английский, То забронировала тебе столик в иранском ресторане. Бедняжка Давид, ты больше не умеешь искать, Что ж, ты всегда находишь только меня. Не спрашивай меня, где мечтать, Мечтать, мечтать...
Бедняжка Сири не знает, где находится, У неё нет чувств. Она принадлежит другой реальности Внутри другой вселенной. Бедняжка Сири не знает, который час, Когда нет связи. Всегда понимает меня наоборот И даёт выход моему безумию...
Скажи мне, Сири...
Автор перевода — jhonicheck
1) Сири — виртуальный голосовой помощник от Apple. 2) Досл.: «самая северная звезда».
Понравился перевод?
Перевод песни Pobre Siri — Estopa
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) Досл.: «самая северная звезда».