Te vi corriendo por la calle Te dije: "tía, para un momento" Yo supongo que ya sabes Que desde que te vi te quiero Ya tenía ganas de hablarte Pero tu ni me mirabas Tu risa era incesante Y mi llanto te gritaba
Feliz feliz Entre tus piernas Feliz feliz Dandote guerra Feliz feliz Lerelerele Feliz feliz Ay con tu lengua Feliz feliz Pintar paredes Feliz feliz Pintura espesa Feliz feliz Lerelerele Feliz feliz Ahí con tu lengua
Tu mirada era veneno Tu sonrisa era pecado Tu boca un caramelo Y yo un niño desesperado Cada noche te deseo Deseo que estés a mi lado Siento el tacto de tu pelo enredado entre mis bajos
Feliz feliz Entre tus piernas Feliz feliz Dándote guerra Feliz feliz Lerelerele Feliz feliz Ay con tu lengua Feliz feliz Pintar paredes Feliz feliz Pintura espesa Feliz feliz Lerelerele Feliz feliz Ahí con tu lengua
Con tu lengua lelelelerele con tu lengua Dándome guerra con tu lengua Dándote guerra entre tus piernas ¡Dame más guerra con tu lengua! ¡Dame más guerra por favor! ¿Y es qué no te he dicho qué me das más guerra?
Я видел, как ты бежала по улице. Я тебя окликнул: «Цыпочка, на минутку!». Полагаю, ты уже знаешь, что я хочу тебя с тех пор, как увидел. Я давно хотел поговорить с тобой, но ты на меня и не смотрела. Ты смеялась, не переставая, а мой плач тебе кричал:
Твой взгляд был ядом, твоя улыбка – грехом, твой рот – карамелью, а я – отчаявшийся ребёнок. Каждую ночь тебя желаю, желаю, чтобы ты была рядом. Чувствую прикосновение твоих волос, запутавшихся в моём паху.
С твоим языком, Лерелерелей с твоим языком. Дай мне битву с твоим языком, я дам битву между твоих ног. Дай мне больше битв с твоим языком! Дай мне больше битв, прошу! И я тебе разве не говорил дать мне больше битв?
Автор перевода — jhonicheck
1) Можно перевести и как «грязная живопись».
Первоначальная версия этой песни без цензуры - «Feliz»
Понравился перевод?
Перевод песни Feliz (versión lerele) — Estopa
Рейтинг: 5 / 52 мнений
Первоначальная версия этой песни без цензуры -