lyrsense.com

Перевод песни Te soñé (Erreway)

Te soñé Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Te soñé

Я мечтал о тебе

La ciudad caliente y el asfalto gris.
El semáforo que corta,
estas allí.
Una más o tan distinta, un sueño, una visión .
El colectivo me toca la pasión.
Y son tus ojos, me provocan,
me chocan,
te soñé.
Cruzabas
con el pelo suelto.
El semáforo amarillo.
Bailabas con el viento
y te soñé.

Y te soñé .
Y ya no sé
que me pasó después.
Sólo miré, te desnudé la piel,
la secuestré.
Fuiste mía en el segundo
que te soñé.
Y te miré.
Hicimos el amor con furia
lentamente.
Tus ojos y los míos chocaron tan de frente
que se detuvo el tiempo
entre tu pelo suelto.
Y te soñé.

En medio de la gran locura
sale el sol.
Y tu sonrisa dulce
se quedó en mi piel.
El semáforo verde,
las bocinas a gente.
La calle vacía,
desperté de repente
con tu perfume
flotando en el viento.
Yo me fui yendo lento.
Casi detuvé el tiempo.
Sólo tu pelo suelto
perdiéndose a lo lejos.
Te soñé.

Y te soñé .
Y ya no sé
que me pasó después.
Sólo miré, te desnudé la piel,
la secuestré.
Fuiste mía en el segundo
que te soñé.
Y te miré.
Hicimos el amor con furia
lentamente.
Tus ojos y los míos chocaron tan de frente
que se detuvo el tiempo
entre tu pelo suelto.
Y te soñé.

No sé que fue…

Y te soñé .
Y ya no sé
que me pasó después.
Sólo miré, te desnudé la piel,
la secuestré.
Fuiste mía en el segundo
que te soñé.
Y te miré.
Hicimos el amor con furia
lentamente.
Tus ojos y los míos chocaron tan de frente
que se detuvo el tiempo
entre tu pelo suelto.
Y te soñé.

No sé que fue.
Hice el amor.
No sé que fue.
Sólo soñé.

Раскалённый город. Серый асфальт.
Я остановился на светофоре.
Ты передо мной.
Такое ясное видение, сон наяву.
Меня охватила страсть.
И это твои глаза, они меня привлекли,
они меня поразили.
Я мечтал о тебе.
Ты переходила дорогу
с распущенными волосами.
На сфетофоре загорелся жёлтый.
Ты танцевала с ветром.
Я мечтал о тебе.

Я мечтал о тебе.
И уж не знаю,
что случилось со мной потом.
Только я раздевал тебя глазами,
похищал тебя.
Ты была моей в ту секунду,
что я мечтал о тебе.
И я смотрел на тебя.
Мы занимались любовью медленно,
безумно.
Наши глаза встретились,
и время остановилось
в твоих распущенных волосах.
Я мечтал о тебе.

Посреди бушующих страстей
вышло солнце.
Твой сладкий поцелуй
остался на моих губах.
Загорелся зелёный.
Машины просигналили людям.
Я неожиданно очнулся
посреди опустевшей улицы
от запаха твоих духов,
витающего в воздухе.
Я медленно поехал.
Время почти остановилось.
Только твои распущенные волосы
развевались вдалеке.
Я мечтал о тебе.

Я мечтал о тебе.
И уж не знаю,
что случилось со мной потом.
Только я раздевал тебя глазами,
похищал тебя.
Ты была моей в ту секунду,
что я мечтал о тебе.
И я смотрел на тебя.
Мы занимались любовью медленно,
безумно.
Наши глаза встретились,
и время остановилось
в твоих распущенных волосах.
Я мечтал о тебе.

Не знаю, что это было.

Я мечтал о тебе.
И уж не знаю,
что случилось со мной потом.
Только я раздевал тебя глазами,
похищал тебя.
Ты была моей в ту секунду,
что я мечтал о тебе.
И я смотрел на тебя.
Мы занимались любовью медленно,
безумно.
Наши глаза встретились,
и время остановилось
в твоих распущенных волосах.
Я мечтал о тебе.

Не знаю, что это было.
Я занимался любовью.
Не знаю, что это было.
Я просто мечтал.

Автор перевода — Naty
Эта песня в альбомах Tiempo (2003) и El disco de «Rebelde way» (2006)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


En concierto

En concierto

Erreway


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни