Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mi vida (Erreway)

Mi vida

Моя жизнь


Encontré por fin un poco de tiempo
Para mirar atrás
Y ver mi vida
Ni toda mentira ni todo verdad,
Ni todo bien ni todo tan mal,
Solo una vida, mi vida,
Mi vida, nada más.

Habrá mil maneras para caminar,
Elegí ligero mi forma de andar,
Ni toda lluvia ni toda luz,
Ni toda noche ni todo sol.
Solo una vida, mi vida,
Mi vida, nada más.

El pasado fue, el presente es
Depende de mí. ¡Sí, sí!
No hay futuro si estoy quieto
Solo miedo a despertar
Ya no culpo más a nadie
Mi vida es mía y nada más,
Nada más.

Desperté a la luz,
Qué fuerte me pegó el rayo mortal
Que ayuda a vivir.
Ni toda gloria ni todo fracaso,
Ni todo negro ni todo blanco,
Es solo una historia,
Mi vida, nada más.

Llegó mi tiempo, me dé descuento,
No tengo excusas por lo que siento
Ni todo ser santo ni todo pecado,
Ni todo dolor ni todo amor.
Es solo una vida,
Mi vida, nada más.

El pasado fue, el presente es
Depende de mí. ¡Sí, sí!
No hay futuro si estoy quieto
Solo miedo a despertar
Ya no culpo más a nadie,
Mi vida es mía y nada más,
Nada más.

No hay futuro si estoy quieto
Solo miedo a despertar
Ya no culpo más a nadie,
Mi vida es mía y nada más,
Nada más.

El pasado fue, el presente es
Depende de mí. ¡Sí, sí!
No hay futuro si estoy quieto
Solo miedo a despertar
Ya no culpo más a nadie,
Mi vida es mía y nada más,
Nada más.

Я нашёл наконец немного времени,
чтобы оглянуться назад
и взглянуть на свою жизнь.
Не всё было ложью, но и не всё честно;
не всё было хорошо, но не так уж и плохо –
просто обычная жизнь, моя жизнь.
Моя жизнь, вот и всё.

Есть, наверное, тысячи способов прожить жизнь,
я не задумываясь выбрал свой собственный путь:
не всегда дождь, но и не всегда солнце;
не всегда ночь, но и не всегда ясный день –
просто обычная жизнь, моя жизнь.
Моя жизнь, вот и всё.

Прошлое ушло, настоящее – нет,
оно зависит от меня. Да-да!
Будущего не будет, если я ничего не сделаю сейчас,
будет лишь страх пробуждения.
Я уже никого не виню,
это лишь моя жизнь и больше ничья.
Ничья!

Я проснулся от света.
Как же сильно ударил меня смертоносный луч,
который помогает жить!
Не только успех, но и не всегда провал;
не сплошь чёрная полоса, но и не только белая –
обычная история.
Моя жизнь, вот и всё.

Настало моё время, я дам себе поблажку.
Нет оправданий тому, что я чувствую.
Нельзя всегда быть святым или грешником,
нельзя вечно чувствовать боль или любовь –
просто обычная жизнь.
Моя жизнь, вот и всё.

Прошлое ушло, настоящее – нет,
оно зависит от меня. Да-да!
Будущего не будет, если я ничего не сделаю сейчас,
будет лишь страх пробуждения.
Я уже никого не виню,
это лишь моя жизнь и больше ничья.
Ничья!

Будущего не будет, если я ничего не сделаю сейчас,
будет лишь страх пробуждения.
Я уже никого не виню,
это лишь моя жизнь и больше ничья.
Ничья!

Прошлое ушло, настоящее – нет,
оно зависит от меня. Да-да!
Будущего не будет, если я ничего не сделаю сейчас,
будет лишь страх пробуждения.
Я уже никого не виню,
это лишь моя жизнь и больше ничья.
Ничья!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mi vida — Erreway Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro