Cuánto horizonte he atravesado hasta ahora De ciertos hábitos en días de silencio a solas Y laberintos donde el pensamiento No encontraba el sendero
Pero nunca dejé de buscarte En otros ojos, yo quise encontrarte Como un río siempre busca el mar Como dos líneas perdidas, distantes Destinada a algún día encontrarse Y no poderse separar
Porque cada momento Tú eres música que siento Y cada movimiento es siempre Exactamente a tiempo entre los dos Quiero que sepas Que eres para mí tan bella En todo sentido Que tú eres el principio De una vida nueva
Cuántas noches bajo un cielo sin estrellas Largas, como si quisieran parecer eternas Pero nunca dejé de buscarte A cada paso, en cada instante Como si tú fueras faro y yo la nave Como te guía una estrella distante Ahora es cierto que
Cada momento Tú eres música que siento Y cada movimiento es siempre Exactamente a tiempo entre los dos Quiero que sepas Que eres para mí tan bella En todo sentido Que tú eres el principio De una vida nueva De una vida nueva
Muévete, muévete Y no te pares Muévete, muévete Llegamos tarde Muévete, muévete Como las nubes en el cielo Crean formas en el pensamiento
Muévete, muévete Entre mis manos Muévete, muévete Sigue mis pasos Muévete, muévete Y no te pares Y no te pares Y no te pares ya Yeah
Porque cada momento Tú eres música que siento Y cada movimiento es siempre Exactamente a tiempo entre los dos Quiero que sepas Que eres para mí tan bella En todo sentido Que tú eres el principio De una vida nueva
Muévete, muévete Y no te pares Muévete, muévete Llegamos tarde Muévete, muévete De una vida nueva
Muévete, muévete Entre mis manos Muévete, muévete Sigue mis pasos Muévete, muévete Y no te pares Y no te pares Y no te pares ya Yeah
Какую дорогу я уже прошёл, Занимаясь привычными делами в тишине в одиночестве, И сколько лабиринтов, где разум Не находил путь.
Но никогда не переставал искать тебя. В глазах других я хотел найти тебя, Как река всегда ищет море, Как две сбившиеся с пути линии, далёкие, Которым суждено однажды встретиться И не расставаться.
Ведь каждый миг Ты музыка, которую я чувствую, И все наши движения всегда Так синхронны. Хочу, чтобы ты знала, Что ты так красива для меня Во всех смыслах. Ты начало Новой жизни.
Сколько ночей я провёл под небом без звёзд Долгих, как вечность. Но я никогда не переставал искать тебя На каждом шагу, в каждом мгновении, Как будто ты маяк, а я корабль, Как если бы ты вела меня как далёкая звезда. Сейчас ясно, что...
Каждый миг Ты музыка, которую я чувствую, И все наши движения всегда Так синхронны. Хочу, чтобы ты знала, Что ты так красива для меня Во всех смыслах, Ты начало Новой жизни, Новой жизни.
Двигайся, двигайся И не останавливайся! Двигайся, двигайся, Мы опаздываем. Двигайся, двигайся, Как облака в небе Обретают форму в мыслях.
Двигайся, двигайся В моих руках! Двигайся, двигайся, Следуй за мной! Двигайся, двигайся И не останавливайся, И не останавливайся, И уже не останавливайся, Да.
Каждый миг Ты музыка, которую я чувствую, И все наши движения всегда Так синхронны. Хочу, чтобы ты знала, Что ты так красива для меня Во всех смыслах. Ты начало Новой жизни.
Двигайся, двигайся И не останавливайся! Двигайся, двигайся, Мы опаздываем. Двигайся, двигайся К новой жизни.
Двигайся, двигайся В моих руках! Двигайся, двигайся, Следуй за мной! Двигайся, двигайся И не останавливайся, И не останавливайся, И уже не останавливайся, Да.
Автор перевода — Irene Stepanovska
Отредактировано lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Una vida nueva — Eros Ramazzotti
Рейтинг: 5 / 52 мнений