lyrsense.com

Перевод песни A que no le cuentas (Ednita Nazario)

A que no le cuentas Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


A que no le cuentas

Что же ты ей не расскажешь

A que no le cuentas
cuando estás callado que es porque me piensas,
A que no le cuentas
que te pones triste cuando a mí me dejas,
A que no le cuentas
que si llegas tarde vienes de dejarme,
a que no le dices que ella no es tu dueña
ni está en tu conciencia...

A que no le cuentas de una vez por todas
lo que estás viviendo,
dile que tú eres mío,
que tú perteneces a mi corazón.
A que no le cuentas
a que no te animas
pase lo que pase
que ya no soportas tener que dejarme
porque soy tu amante.

A que no le cuentas
que al cerrar la puerta quieres escaparte,
A que no le cuentas
que cuando te abraza sabes compararme,
A que no le cuentas
que si llegas tarde vienes de dejarme
a que no le dices que ella no es tu dueña
ni está en tu conciencia...

A que no le cuentas de una vez por todas
lo que estás viviendo,
dile que tú eres mío,
que tú perteneces a mi corazón.
A que no le cuentas
a que no te animas
pase lo que pase
que ya no soportas tener que dejarme
porque soy tu amante.

A que no le cuentas de una vez por todas
lo que estás viviendo,
dile que tú eres mío,
que tú perteneces a mi corazón.
A que no le cuentas
a que no te animas
pase lo que pase
que ya no soportas tener que dejarme
porque soy… tu amante.

Что же ты ей не расскажешь, что
если ты молчалив — это потому что ты думаешь обо мне.
Что же ты ей не расскажешь,
что ты с сожалением оставляешь меня.
Что же ты ей не расскажешь,
что когда приходишь поздно, то приходишь от меня,
что же ты не скажешь, что не принадлежишь ей,
и нет ей места в твоих мыслях…

Что же ты ей не скажешь чётко и ясно,
что ты чувствуешь.
Скажи ей, что ты мой,
что принадлежишь моему сердцу.
Что же ты ей не расскажешь,
что же не наберёшься храбрости
сказать, и будь что будет,
что ты больше не в силах расставаться со мной,
ведь я твоя возлюбленная.

Что же ты ей не расскажешь,
что закрывая дверь, тебе хочется бежать.
Что же ты ей не расскажешь, что когда
она тебя обнимает, ты обычно сравниваешь её со мной.
Что же ты ей не расскажешь,
что когда приходишь поздно, то приходишь от меня,
что же ты не скажешь, что не принадлежишь ей,
и нет ей места в твоих мыслях…

Что же ты ей не скажешь чётко и ясно,
что ты чувствуешь.
Скажи ей, что ты мой,
что принадлежишь моему сердцу.
Что же ты ей не расскажешь,
что же не наберёшься храбрости
сказать, и будь что будет,
что ты больше не в силах расставаться со мной,
ведь я твоя возлюбленная.

Что же ты ей не скажешь чётко и ясно,
что ты чувствуешь.
Скажи ей, что ты мой,
что принадлежишь моему сердцу.
Что же ты ей не расскажешь,
что же не наберёшься храбрости
сказать, и будь что будет,
что ты больше не в силах расставаться со мной,
ведь я твоя возлюбленная.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
Эта песня в исполнении Kika Édgar с другим вариантом перевода.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ednita

Ednita

Ednita Nazario


Треклист (1)
  • A que no le cuentas

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни