Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Volvamos (Dulce María)

Volvamos

Давай вернемся


Dulce
Joey Montana
Predi

Me duelen los días si no estas
Todo lo que intento sale mal
Ando sin rumbo y dirección
Dime tú sin mí, si te va mejor

No puedo mentirle al corazón
Desde que no estas no sale el sol
Yo te extraño, me hace daño el estar sin ti
Vuelve por favor

Todavía yo, yo sigo amándote, sigo extrañándote
Volvamos hoy, hoy, hoy
Volvamos hoy, hoy, hoy, volvamos hoy
Baby, para volver a ser feliz

Todavía yo, yo sigo amándote y mucho más que ayer
Volvamos hoy, hoy, hoy
Volvamos hoy, hoy, hoy, volvamos hoy
Baby, para volver a ser feliz

Que quiere que diga, mami
Lo que me esta pasando a mí
Es que tu adiós fue como un tsunami
Que todo derrumbo

Besar otros labios se siente fatal
Tocar las canciones me hacen recordar
Que fui tan feliz y ahora nada es igual
No hay baby

Dime, si me amas a mí
Cómo te amo yo a ti
Olvidémos lo todo y volvamos

Dime, si me amas a mí
Cómo te amo yo a ti
Olvidémos lo todo y volvamos

Todavía yo, yo sigo amándote, sigo extrañándote
Volvamos hoy, hoy, hoy
Volvamos hoy, hoy, hoy, volvamos hoy
Baby, para volver a ser feliz

Todavía yo, yo sigo amándote y mucho más que ayer
Volvamos hoy, hoy, hoy
Volvamos hoy, hoy, hoy, volvamos hoy
Baby, para volver a ser feliz

Me duelen los días si no estas
Todo lo que intento sale mal
Ando sin rumbo y dirección
Dime tú sin mi, si te va mejor

No puedo mentirle al corazón
Desde que no estas no sale el sol
Yo te extraño, me hace daño el estar sin ti
Vuelve por favor

Volvamos hoy, hoy, hoy
Volvamos hoy, hoy, hoy, volvamos hoy

Joey Montana, Dulce María
Predikador

Дульсе
Джоуи Монтана
Преди1

Дни без тебя причиняют мне боль,
Все, что я пробую, выходит плохо.
Я иду без цели наугад.
Скажи, а ты без меня, получается ли у тебя лучше?

Я не могу лгать своему сердцу,
С тех пор, как тебя нет рядом, солнце не выходит.
Я скучаю по тебе, мне больно быть без тебя,
Пожалуйста, вернись.

Я все еще люблю тебя, по-прежнему скучаю по тебе.
Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня,
Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня, вернемся сегодня,
Малыш, чтобы снова быть счастливыми.

Я все еще люблю тебя, и намного сильнее, чем вчера.
Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня,
Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня, вернемся сегодня,
Малыш, чтобы снова быть счастливыми.

Что ты хочешь, чтобы я сказал, малышка?
Вот что со мной происходит:
Твое «прощай» было как цунами,
Которое все снесло.

Целовать чужие губы кажется смертельным,
Когда я исполняю песни — я вспоминаю тебя,
Каким счастливым я был, а сейчас все не так, как прежде.
Тебя нет, малышка.

Скажи мне, любишь ли ты меня
Также, как я люблю тебя.
Забудем все это и вернемся друг к другу.

Скажи мне, любишь ли ты меня
Также, как я люблю тебя.
Забудем все это и вернемся друг к другу.

Я все еще люблю тебя, по-прежнему скучаю по тебе.
Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня,
Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня, вернемся сегодня,
Малыш, чтобы снова быть счастливыми.

Я все еще люблю тебя, и намного сильнее, чем вчера.
Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня,
Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня, вернемся сегодня,
Малыш, чтобы снова быть счастливыми.

Дни без тебя причиняют мне боль,
Все, что я пробую, выходит плохо.
Я иду без цели наугад.
Скажи, а ты без меня, получается ли у тебя лучше?

Я не могу лгать своему сердцу,
С тех пор, как тебя нет рядом, солнце не выходит.
Я скучаю по тебе, мне больно быть без тебя,
Пожалуйста, вернись.

Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня,
Давай вернемся сегодня, сегодня, сегодня, вернемся сегодня.

Джоуи Монтана, Дульсе Мария
Предикадор

Автор перевода — Анжела Гордиюк

В дуэте с Joey Montana

1) Predi или Predikador - псевдоним Виктора Эдмундо Дельгадо, музыканта, композитора и продюсера из Панамы

Отредактировано lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Volvamos — Dulce María Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro