Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Convéncete (Don Omar)

В исполнении: Naldo.

*****
Перевод песни Convéncete — Don Omar Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Convéncete

Будь уверена

No sé si es lo que quiero...
No sé si es lo que quiero...

Convéncete que no me puedes olvidar
Confiésame que en tu vida no hay un hombre igual
Igual que yo, que te acaricie como yo
Que te haga el amor
Y te vuelva loca como yo

Yo sé que tú me esperas, te desesperas
Y por las noches tú quisieras que yo fuera
El que te roba tus sueños
Que te levante con un «te quiero»
Yo sé que tú quisieras, te desesperas
Que por las noches tú quisieras que yo fuera
El que te roba tus besos
Que te levante con un «te quiero»
Yo me envolví y poco a poco me enamoré de ti
Esa mirada que me hizo sentir
Me hizo creer, me hizo saber
Que esto es un sueño

Convéncete que no me puedes olvidar
Confiésame que en tu vida no hay hombre igual
Igual que yo, que te acaricie como yo
Que te haga el amor
Y te vuelva loca como yo

Siento que te estoy amando
Creo que te hago daño
Aunque yo te siga esperando
No sé si es lo que quiero
Siento que te estoy amando
Creo que te hago daño
Aunque yo te siga esperando
No sé si es lo que quiero...
No sé si es lo que quiero...
No sé si es lo que quiero...
No sé si es lo que quiero...

Convéncete que no me puedes olvidar
Confiésame que en tu vida no hay un hombre igual
Igual que yo, que te acaricie como yo
Que te haga el amor
Y te vuelva loca como yo

Я не знаю, это ли то, чего я хочу...
Я не знаю, это ли то, чего я хочу...

Будь уверена, ты меня не забудешь,
Признайся, что в жизни твоей нет другого мужчины
Равного мне, который бы тебя ласкал как я,
Который бы занимался любовью
И сводил тебя с ума так же, как я.

Я знаю, ты меня ждёшь, ты в отчаянии.
И ты бы хотела, чтобы ночами я был тем,
Кто лишает тебя сна1,
А утром встречает словами «я тебя люблю»2.
Я знаю, ты бы хотела, ты в отчаянии,
Ты бы хотела, чтобы ночами я был тем,
Кто крадёт твои поцелуи,
А утром встречает словами «я тебя люблю».
Я поддался этому и постепенно в тебя влюбился,
Этот взгляд заставил меня чувствовать,
Заставил меня думать, осознавать,
Что это сон.

Будь уверена, ты меня не забудешь,
Признайся, что в жизни твоей нет другого мужчины
Равного мне, который бы тебя ласкал как я,
Который бы занимался любовью
И сводил тебя с ума так же, как я.

Я сожалею о том, что люблю тебя,
Думаю, что причиняю тебе боль.
Даже если я буду и дальше ждать тебя,
Я не знаю, это ли то, чего я хочу.
Я сожалею о том, что люблю тебя,
Думаю, что причиняю тебе боль.
Даже если я буду и дальше ждать тебя,
Я не знаю, это ли то, чего я хочу.
Я не знаю, это ли то, чего я хочу...
Я не знаю, это ли то, чего я хочу...
Я не знаю, это ли то, чего я хочу...

Будь уверена, ты меня не забудешь,
Признайся, что в жизни твоей нет другого мужчины
Равного мне, который бы тебя ласкал как я,
Который бы занимался любовью
И сводил тебя с ума так же, как я.

Автор перевода — BugSlayer
1) «Крадёт твои сны»
2) «Поднимает тебя [с постели] словами «я тебя люблю »

Песню исполняет Naldo

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Don Omar presenta: Los bandoleros reloaded

Don Omar presenta: Los bandoleros reloaded

Don Omar


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни