Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Si pudiera (David DeMaría)

Si pudiera

Если бы я мог


Si pudiera decir todo lo que diría,
Una sola mirada valdría. 
Si pudiera elegir la manera más precisa, 
El lenguaje de la piel es el que yo elegiría. 
Un adiós sin certificar fue la despedida.

Si pudiera elegir, 
Dejó la puerta entreabierta. 
El mayor de mis deseos 
Que tú ordenes en tu vida... 

Si yo pudiera parar el tiempo, 
Tenerte en mis brazos 
Y hablarte al oído de amor... 
Si yo pudiera, lo detendría 
A pesar de los años,
A pesar de la herida que castiga 
A este torpe y desgastado...

Si pudiera elegir sólo a ti te elegiría,
Una sola mirada valdría. 
Si pudiera elegir es tu destino el que elijo, 
Mi aventurera insaciable,
Por ti me lanzo al vacío... 

Si yo pudiera parar el tiempo 
Tenerte en mis brazos 
Y hablarte al oído de amor. 
Si yo pudiera, lo detendría 
A pesar de los años,
A pesar de la herida que castiga 
A este torpe y desgastado corazón... 

Si yo pudiera parar el tiempo, 
Tenerte en mis brazos, 
Y hablarte al oído de amor... 
Si yo pudiera, lo detendría 
A pesar de los años,
A pesar de la herida que castiga... 

Si yo pudiera parar el tiempo, 
Tenerte en mis brazos, 
Y hablarte al oído de amor... 
Si yo pudiera, lo detendría 
A pesar de los años,
A pesar de la herida que castiga 
A este torpe y desgastado corazón... 

Si yo pudiera...  Si yo pudiera... 

Si pudiera elegir...

Если бы я мог сказать всё, что хотел,
То удостоился хотя бы взгляда.
Если бы я мог выбрать нужный способ,
Выбрал бы язык прикосновений.
Я не был согласен на расставание.

Если бы я мог выбирать,
Дверь осталась бы приоткрытой.
Моё самое заветное желание - 
Чтобы ты устроила свою жизнь.

Если бы я мог остановить время,
Обнимать тебя
И шептать на ушко о любви...
Если бы я мог его остановить,
Несмотря на прошедшие года,
Несмотря на раны, которые мучают
Это глупое и уставшее...

Если бы я мог выбирать, я бы выбрал только тебя,
И был бы достоин хотя бы взгляда.
Если бы я мог выбрать, я бы выбрал твою судьбу.
Моя неутомимая искательница приключений,
Ради тебя я бросаюсь в пустоту.

Если бы я мог остановить время,
Обнимать тебя
И шептать на ушко о любви...
Если бы я мог его остановить,
Несмотря на прошедшие года,
Несмотря на раны, которые мучают
Это глупое и уставшее сердце!

Если бы я мог остановить время,
Обнимать тебя
И шептать на ушко о любви...
Если бы я мог его остановить,
Несмотря на прошедшие года,
Несмотря на раны, которые мучают...

Если бы я мог остановить время,
Обнимать тебя
И шептать на ушко о любви...
Если бы я мог его остановить,
Несмотря на прошедшие года,
Несмотря на раны, которые мучают
Это глупое и уставшее сердце!

Если бы я мог... Если бы я мог...

Если бы я мог выбирать...

Автор перевода — Alina_90

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Si pudiera — David DeMaría Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


20 años (En directo)

20 años (En directo)

David DeMaría


Треклист (1)
  • Si pudiera

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández