Otras vidas
He cometido errores hasta enloquecer
Caí en la misma trampa una y otra vez
He permitido al tiempo ser testigo de mis dudas...
He perdido las llaves de la sensatez
Para encontrar la clave de lo que puedo ser
El fondo del abismo me mostró la cara oculta...
Por perderme y no detenerme
Te siento en mí, cerca de mí
Te llevo dentro de esta nueva herida
Te siento en mí, cerca de mí
Aunque el tiempo me lleve a vivir otras vidas,
Otras vidas, otras vidas
De las camisas del amor
Penden demasiados hilos
De protección, de admiración, de aceptación,
De dar sentido a otro argumento,
De la razón, de hacerte ver otros paisajes
Y de reír de amor
Por un reflejo
De amistad sin condición...
Te siento en mí, cerca de mí
Te llevo dentro de esta nueva herida
Te siento en mí, cerca de mí
Aunque el tiempo me lleve a vivir otras vidas,
Otras vidas, otras vidas
Te siento en mí, cerca de mí
Aunque el tiempo me lleve a vivir otras vidas,
Otras vidas, otras vidas
Я наделал безумно много ошибок.
Я попадал в одну и ту же ловушку снова и снова.
Я позволил времени стать свидетелем моих сомнений.
Я потерял ключи от здравого смысла
Для того, чтобы найти ключ от того, кем я могу быть.
Бездна показала мне своё скрытое лицо
За то, что я губил себя и не хотел останавливаться.
Я чувствую тебя в себе, рядом со мной.
Я ощущаю тебя в своих новых ранах.
Я чувствую тебя в себе, рядом со мной,
Хоть время и заставляет меня проживать другие жизни,
Другие жизни, другие жизни...
Рубашки любви
Состоят из слишком большого количества ниточек:
Защиты, восхищения, принятия,
Осмысления чужих доводов,
Разума, желания показать ей другой мир,
И счастливого смеха от любви для того,
Чтобы ты смог увидеть в её глазах
Отражение безусловной дружбы.
Я чувствую тебя в себе, рядом со мной.
Я ощущаю тебя в своих новых ранах.
Я чувствую тебя в себе, рядом со мной,
Хоть время и заставляет меня проживать другие жизни,
Другие жизни, другие жизни...
Я чувствую тебя в себе, рядом со мной,
Хоть время и заставляет меня проживать другие жизни,
Другие жизни, другие жизни...
Понравился перевод?
Перевод песни Otras vidas — David DeMaría
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений