El silencio me agita, Me rompe la calma, Una fiebre bajita Se convierte en ansias De zafar el nudo Que llevo en el alma Desde que la he visto enamorada.
Sí pero no Porque yo sé que su amor no me conviene, No pero sí Que puede ser mejor que lo que ya tienes, Sí pero no Porque yo sé que su amor no me conviene, No pero sí Que puede ser mejor que lo que ya tienes.
Si al mirar te miraras Yo sería un espejo Y quizás te engañara al reflejar tu cuerpo, Hallarías la prisa devorando el tiempo Dentro de mis ojos lo que siento, Dentro de mis ojos lo que siento, Dentro de mis ojos lo que yo siento.
Sí pero no Porque yo sé que su amor no me conviene, No pero sí Que puede ser mejor que lo que ya tienes, Sí pero no Porque yo sé que su amor no me conviene, No pero sí Que puede ser mejor que lo que ya tienes.
Como un abismo me he perdido en esta situación, Se apodera de mi y no me deja decidir. La vida lo dirá, la vida lo dirá.
Sí pero no Porque yo sé que su amor no me conviene, No pero sí Que puede ser mejor que lo que ya tienes, Sí pero no Porque yo sé que su amor no me conviene, No pero sí Que puede ser mejor que lo que ya tienes.
Sí pero no Porque yo sé que su amor no me conviene, No pero sí.
Sí pero no.
No pero sí Que puede ser mejor que lo que ya tienes. Sí pero no Porque yo sé que su amor no me conviene, No pero sí, sí...
Тишина меня тревожит, Забирает мой покой, Лёгкая лихорадка Превращается в непреодолимое желание Развязать этот узел, Что в душе моей С тех пор, как я увидел её влюблённой.
Да, и всё же нет, Потому что я знаю, что её любовь не для меня. Нет, и всё же да, Что может быть лучше чем то, что у тебя уже есть! Да, и всё же нет, Потому что я знаю, что её любовь не для меня. Нет, и всё же да, Что может быть лучше чем то, что у тебя уже есть!
Если бы ты захотела посмотреть на себя, Я стал бы зеркалом, И, возможно, даже обманул бы тебя, показав твоё тело, Ты бы заметила спешку, пожирающую время, а В моем взгляде – отражение моих чувств, В моем взгляде – отражение моих чувств, В моем взгляде – отражение моих, моих чувств.
Да, и всё же нет, Потому что я знаю, что её любовь не для меня. Нет, и всё же да, Что может быть лучше чем то, что у тебя уже есть! Да, и всё же нет, Потому что я знаю, что её любовь не для меня. Нет, и всё же да, Что может быть лучше чем то, что у тебя уже есть!
Это словно бездна, я запутался в этой ситуаций, Она довлеет надо мной и не даёт принять решение. Жизнь рассудит, жизнь рассудит.
Да, и всё же нет, Потому что я знаю, что её любовь не для меня. Нет, и всё же да, Что может быть лучше чем то, что у тебя уже есть! Да, и всё же нет, Потому что я знаю, что её любовь не для меня. Нет, и всё же да, Что может быть лучше чем то, что у тебя уже есть!
Да, и всё же нет, Потому что я знаю, что её любовь не для меня. Нет, и всё же да.
Да, и всё же нет.
Нет, и всё же да, Что может быть лучше чем то, что у тебя уже есть! Да, и всё же нет, Потому что я знаю, что её любовь не для меня. Нет, и всё же да, да…
Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel) Страница автора
Понравился перевод?
Перевод песни Sí pero no — David Bisbal
Рейтинг: 5 / 55 мнений